Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » алфавит

Новое бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного 361

Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации создали бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного.


Сервис Google Translate улучшил качество перевода в режиме оффлайн 3532

Согласно сообщению в блоге компании Google, разработчики улучшили качество оффлайн перевода.


Армянское письмо 195

"Искусство армянского письма и его культурных проявлений" включено в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.


В интернете появилась серия подкастов по изучению русского языка для иностранцев 191

Продюсерский центр "Сеть" подготовил для иностранцев цикл подкастов по изучению русского языка. Проект представляет собой аудиоазбуку, каждый выпуск которой озвучен на русском и английском языках.


Букве "Ё" исполнилось 235 лет 308

Сегодня одна из самых часто забываемых букв русского алфавита "Ё" празднует 235-летие.


В Канаде разрабатывают мобильное приложение по изучению исчезающего языка кри 307

Исследователь языков коренных народов Камерон Адамс из канадского Университета Виннипега занимается разработкой мобильного приложения приложение по изучению исчезающего языка кри. Таким образом он рассчитывает привлечь интерес молодежи к тому языку.


Таинственная буква/слово армянского алфавита 1438

Армянский язык принадлежит к индо-европейской семье, обогащенной множеством санскритских слов, но не имеющей никакого отношения к семитскому или любому из более современных языков. Люди утверждают, что это был язык рая, и он будет языком небесного мира.— Мария А. Уест (1875), «Романтика миссий: или Внутренние взгляды жизни и труда на земле Арарат».


Армения отмечает праздник, посвященный Святым Переводчикам 584

День Святых Переводчиков-Учителей – один из самых значимых и любимых национально-церковных праздников армянского народа. По-армянски он называется Таргманчац (Թարգմանչաց). В этом году этот праздник отмечается 13-го октября.


Алгоритм Тира 1105

Одним из чудес света, несомненно, является армянский алфавит. Считается, что он был создан Месропом Маштоцем в IV веке. Однако, в древности, задолго до Месропа Маштоца, у армян был Бог письменности, мудрости и знаний – Тир.


Этот сладкий персидский язык 883

Дошедший до нас из глубины веков, персидский язык часто называют "сладким" из-за его легкости и мягкости.


Исчезающие языки 636

Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения, всего таковых на планете 40%.


Наиболее интересные для изучения языки 427

Крупнейшее американское издание рекомендует для изучения пять языков, обладающих уникальными качествами.


Цифра дня: Сколько букв содержится в самом маленьком алфавите - языка ротокас 825

Согласно Книге рекордов Гиннесса, наименьшее количество букв 12 (a, e, g, i, k, o, p, r, s, t, u, v) содержится в алфавите языка ротокас острова Бугенвиль (Папуа Новая Гвинея).


Цифра дня: Сколько букв содержится в самом большом алфавите - кхмерского языка 960

Согласно Книге рекордов Гиннесса, больше всего букв — 72 — содержится в алфавите кхмерского языка.


Факты о кхмерском языке 912

Кхмерский (камбоджийский) – официальный язык Камбоджи, один из австроазиатских языков. В мире насчитывается около 16 миллионов носителей языка.


Иностранные заимствования в турецком языке 855

Львиная доля иностранных слов в турецком языке имеют арабское и персидское происхождение.


Турецкие лингвисты разработают алфавит "птичьего языка" 513

В Турции стартует проект, в рамках которого будет разработан алфавит для языка куш дили, называемого иначе "птичьим языком".


Китайская школа в Армении 643

Китай древнейшая цивилизация, сумевшая сохранить первоначальные традиции своего народа и гармонично совместить их с новейшими технологиями.


Диакритические знаки 941

Во время автоматического распознавания текста (оцифровки) возникают "лишние" или искаженные знаки, символы, пробелы и отступы. Например, в слове "пожалуйста", после литеры "и" добавлен спецзнак "^", вместо "й". Чтобы убрать этот нежелательный эффект, необходма ручная или полуавтоматическая проверка текста редактором. В этой статье изложена краткая история возникновения диакритических знаков.


Умляуты в немецком язык (буквы с двумя точками) 1563

В немецком алфавите ДЗ называют умляуты – две точки над тремя буквами: ä, ö, ü.


Президент Казахстана отметил важность в стране русского языка 420

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев заявил, что русский язык остается важным в стране. Об этом говорится в послании, опубликованном на сайте главы государства.


Языковые факты об Олимпиаде-2018 896

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.


Лекция в Армянском музее Москвы 497

«Пока будет звучать армянская речь и будет существовать армянская письменность, Армения будет жить». Эти слова написаны на памятнике посвящённом армянскому алфавиту в Провиденсе, США.


Датский город, который не подчинился реформе правописания 517

Очень часто названия географических мест претерпевают определенные фонетические или орфографические изменения. Обычно для этого есть определенные объяснения, но в 1948 году один датский город не подчинился реформе правописания по чисто «эгоистическим» причинам.


День армянской письменности в Москве 493

13 ноября в Москве состоится общегородской праздник - День армянской письменности. Он пройдёт в Институте стран Азии и Африки МГУ имени В. Ломоносова.


Новый алфавит в Казахстане 566

В апреле 2017 года президент Казахстана объявил о намерении перейти от кириллистического алфавита на латиницу.


Президент Казахстана подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу 524

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику. Полный текст указа приводится на официальном сайте президента Республики Казахстан.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проформа / Proforma", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №544

метки перевода: раздел, ресурс, отчетность.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:


Викторина по американскому школьному сленгу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Вакансии для переводчиков венгерского языка



Словарь в сфере информационной безопасности
Словарь в сфере информационной безопасности






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru