Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Армянское письмо

"Искусство армянского письма и его культурных проявлений" включено в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Лусине Гандилджян
14 Декабря, 2019



11 декабря в ходе 14-й сессии Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в Боготе (Колумбия) единогласно была одобрена заявка Армении о включении элемента "искусства армянского письма и его культурных проявлений" в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО".
Армянская письменность основана на алфавите, который был создан гениальным Месропом Маштоцем в 405 году нашей эры, и отличается богатством декоративных скриптов.
Есть мнение, что существовала и домаштоцевская армянская письменность, которую старательно уничтожили с принятием христианства. Маштоцу удалось не только восстановить ее, но и создать один из самых совершенных алфавитов в мире.
Армянский алфавит изначально состоял из 36 букв, из которых 7 являлись гласными звуками, а 29 букв — согласными. В XII веке были добавлены ещё две буквы: гласная "Օ" (ò) и согласная "Ֆ" (f).
В разные эпохи действовали более 1500 центров развития армянской каллиграфии. В средние века использовались виды письма "еркатагир", "нотргир", "шхагир" и "болоргир".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #год #дом #бог #скрипт #Колумб #Армянский алфавит #средние века #Колумбия #ЮНЕСКО #алфавит #письменность


Как найти хорошего переводчика, не зная языка? 2516

Качество перевода сложно определить человеку, не владеющему языком. В конце концов, причина, по которой вы нанимаете профессионального переводчика, предположительно состоит в том, что вы сами не владеете иностранным языком. Но даже не зная соответствующего языка, вы все равно можете оценить, хорошо ли справился ваш переводчик. Ниже вы найдете критерии, – не только лингвистического характера – которые вы можете использовать, чтобы сориентироваться в этом вопросе.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Запрещенные книги 21 века – Ладжа. Taslima Nasrin 1666

Правительство Бангладеш запретило книгу. Г-жа Насрин бежала в Швецию и в 1994 году получила Сахаровскую премию Европейского парламента за свободу мысли.


Персидские заимствования в русском языке 2895

Ввиду экономических, культурных, политических контактов между разными народами языки обрастают иностранными заимствованиями.




Топ-10 иностранных книг, переведенных на английский язык в 2016 году 2122

По статистике, только 3% публикуемых фантастических книг заслуживают право перевода на английский язык. Однако некоторые издатели, такие как Amazon, неустанно работают над этой проблемой, увеличивая список книг, доступных на английском языке. Вот десять лучших зарубежных книг, переведенных на английский язык в 2016 году.


Назад в прошлое: неологизмы 1950-х годов 2929

История сквозь призму языка. Как язык способен дать ключ к пониманию проблем и важных событий предыдущих десятилетий?


Самый переводимый писатель Аргентины первым выиграл премию имени Гарсиа Маркеса 2298

В Колумбии наградили первого лауреата литературной премии имени Гарсиа Маркеса. Триумфатором стал писатель из Аргентины Гильермо Мартинес. Имя победителя также впишут в список лучших латиноамериканских писателей XXI века.


7 английских слов, у которых закончился срок годности 3029

Язык – живой организм, претерпевающий постоянные изменения. Некоторые слова со временем приобретают определенные смысловые оттенки, другие же полностью меняют свое значение, а есть и такие, о существовании которых забывают навсегда.


Перевод на редкие языки: вдохнуть жизнь в исчезающий язык 2846

Известная своими военными базами префектура Окинава, представляющая собой цепь островов, является домом для ставшего исчезающим языка учинаагучи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проверка данных дистанционного зондирования температуры поверхности земли в окрестностях озера Байкал / Validation of remotely sensed land surface temperature at Lake Baikal’s surroundings", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: температура, результат, зондирование.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв




Русский язык остается в числе самых переводимых языков в мире




Лингвисты предлагают спасать вымирающие языки с помощью социальных сетей




Где появился гачек?




День чувашского языка



第十二届世界俄语大会将在上海举行


В Шанхае пройдет XII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по спектроскопии
Глоссарий по спектроскопии



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru