Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Немецкий язык

Данный раздел посвящен немецкому языку - языку немцев, австрийцев, лихтенштейнцев и большей части швейцарцев. Немецкий является родным для 98 млн человек во всем мире. На немецком в качестве второго языка говорят 16-20 млн человек.

Здесь вы найдете новости, касающиеся структуры немецкого языка, его грамматики, заметки о немецкой литературе, а также лингвистические факты о немецкоязычных странах: Германии, Австрии, Лихтенштейне, Швейцарии, Люксембурге и Бельгии.

Французские пришельцы на нашей кухне

В терминах кулинарии больше всего заимствований из французского языка.
10 Декабря, 2017
Просмотров: 48



О происхождении некоторых заимствованных слов

Несколько занимательных фактов о происхождении некоторых русских слов.
29 Ноября, 2017
Просмотров: 91



`Alter Schwede!`: «старый швед» в немецком языке

Каждый язык имеет выражения, прямой перевод которых не имеет абсолютно никакого смысла, и немецкая фраза `Alter Schwede!` - идеальный пример.
28 Ноября, 2017
Просмотров: 52



I bims - молодежное слово года 2017

В Германии I bims стало молодежным словом 2017 года.
22 Ноября, 2017
Просмотров: 78



Перевод литургических текстов: немецкий кардинал возразил Папе Римскому

Немецкий кардинал Герхард Людвиг Мюллер не согласен с тем, что Папа Франциск предоставил национальным конференциям епископов большую свободу при переводе литургических текстов.
14 Ноября, 2017
Просмотров: 57



Дни русского языка сочтены

Сегодня Интернет стал реальностью. События, которые не отражены в сети, не становятся бытием. Произошла «информационная ротация». В этой связи русский язык наравне с другими в обозримом будущем исчезнет. В качестве примера приводятся признаки вымирания языка.
12 Ноября, 2017
Просмотров: 85



«Работа» по-немецки

Традиции, принятые в немецком офисе, могут быть совершенно непонятны для иностранцев. Персонал часто здоровается друг с другом весьма странным образом: "обед!" вместо привета. Это Mahlzeit (комбинация из двух немецких слов "еда" и "время") может многое рассказать о немецкой рабочей культуре.
07 Ноября, 2017
Просмотров: 106



При переводе сообщения информагентсв часто обобщаются

Когда информационные агентства переводят сообщения, у них есть тенденция обобщать информацию. Вследствие этого пропадают нюансы. К такому выводу пришло исследование Женевского университета.
03 Ноября, 2017
Просмотров: 65



Немецкий язык может вымереть в долгосрочной перспективе

Немецкий язык является одним из самых важных культурных языков в мире - будут ли на нем говорить в далеком будущем?
01 Ноября, 2017
Просмотров: 75



Основатель успешного языкового приложения назвал самую большую ошибку, которую совершают люди при изучении иностранного языка

Есть разница между успешными и безуспешными попытками учить новый язык: упорство.
30 Октября, 2017
Просмотров: 114



Почему принцип родного языка так важен для хороших переводов?

И почему одного только принципа родного языка недостаточно?
28 Октября, 2017
Просмотров: 98



В Хоффенхайме турецкий электрик оперативно подменил переводчика

Пока переводчик стоял в пробке, электрик Мутталип Кезе взял на себя его роль во время пресс-конференции футбольного клуба 1899 Хоффенхайм.
22 Октября, 2017
Просмотров: 89



Европейский суд высказался по уголовному судопроизводству в отношении иностранцев

Приговоры должны быть переведены на язык подсудимого. Только тогда начинается срок обжалования, решил Европейский суд.
22 Октября, 2017
Просмотров: 229



Телеканал Russia Today начнет вещание на немецком и французском языках

Число языков вещания телеканала Russia Today увеличится в скором времени, пополнившись немецким и французским языками. Об этом сообщила главный редактор телеканала Маргарита Симоньян, выступая на TED talk в рамках Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Сочи.
19 Октября, 2017
Просмотров: 332



Норма современного общения

Сейчас на пике своей популярности находятся интернет-сокращения, которые можно встретить не только на молодежных форумах, но и на официальных сайтах компании.
16 Октября, 2017
Просмотров: 74



Министерство образования Германии столкнулось с серьезной проблемой

В Германии более 400000 детей школьного возраста, которые были приняты в качестве беженцев. Обучить их - национальная задача.
15 Октября, 2017
Просмотров: 288



Переводчики федерального ведомства по миграции Германии работали на турецкую разведку

Турецкие беженцы имеют большие претензии к немецким органам власти. После их беседы с представителями федерального ведомства по миграции турецкая сторона опубликовала списки с настоящими именами "террористов", хотя они желали остаться анонимными. Журналистское расследование выявило турецких шпионов в немецких органах власти.
15 Октября, 2017
Просмотров: 307



Трудности перевода: как сказать "Боже мой!" на японском языке

Японский и русский языки настолько различны, что дословный перевод обычно просто приводит к неразберихе.
14 Октября, 2017
Просмотров: 157



Неправильный переводчик затянул судебный процесс

В Германии пришлось отложить судебное производство против банды взломщиков, так как нанятый переводчик не имел квалификации для перевода хорватского языка.
13 Октября, 2017
Просмотров: 230



Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять?

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?
12 Октября, 2017
Просмотров: 262



Немецкий язык находится в замечательном состоянии

Немецкий язык жив. Он меняется и обогащается каждый день. Только иногда бессмысленно наполняясь англицизмами.
10 Октября, 2017
Просмотров: 91







شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Локализация сайта", Информационные технологии, Переводчик №654

метки перевода:



Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:


Викторина на тему языковой статистики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика




Английский язык




Русский язык




Испанский язык




Немецкий язык




Французский язык




Китайский язык




Болгарский язык




Армянский язык




Японский язык




Греческий язык




Словари




Интересные заимствования из языков




Новости литературы




Национальная кухня




Язык жестов




Наука и переводы




Машинный перевод




Редкие языки




Мертвые языки




Услуги верстки текстов и макетов на арабском языке
Верстка на арабском языке имеет ряд специфических особенностей, не характерных для русского языка.

Glossary of Statistical Terms
Glossary of Statistical Terms




Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru