Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международный конкурс перевода среди студентов и школьников

„Татары, узбеки и ненцы и весь украинский народ, и даже приволжские немцы к себе переводчиков ждут. И может быть в эту минуту меня на турецкий язык японец какой переводит и в самую душу проник." Осип Эмильевич Мандельштам.

Лусине Гандилджян
25 Сентября, 2021



Kафедрa английской филологии факультета иностранных языков ФГБОУ ВО "Марийский государственный университет" проводит конкурс, посвященный Всемирному дню перевода.
Рабочие языки конкурса: английский, французский, немецкий, русский.
Номинации конкурса:
- перевод с английского языка на русский:
- научного текста,
- научно-популярного текста,
- художественного текста;
- перевод с французского языка на русский:
- научного текста,
- научно-популярного текста,
- художественного текста;
- перевод с немецкого языка на русский:
- научного текста,
- научно-популярного текста,
- художественного текста;
- перевод с русского языка на английский (специальная номинация для студентов нероссийских вузов, изучающих русский язык как иностранный).
Участие в конкурсе – бесплатное. Все участники получат электронные сертификаты, победители получат электронные дипломы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дар #обед #суд #мир #чат #конкурс перевода #факультет #сертификат #курс #жест #диплом #нация #школьник #университет #иностранный #языки #текст #филолог #русский язык #немецкий #конкурс #студент #английский #русский #французский


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 9414

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Олимпиада по русскому языку для иностранцев 857

Стартовала XVII Международная олимпиада по русскому языку для иностранных граждан. Организатор олимпиады - Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина


Короткий список премии "Книга года" 759

6 сентября, на открытии XXX Московской международной книжной выставки-ярмарки, состоится награждение лауреатов конкурса "Книга года".




Больше, чем знания языка 596

Дипломированные переводчики должны уметь работать и в цифровом формате


Этикет деловых обедов в Великобритании 2326

Некоторые бизнес-ужины могут проходить в формальной обстановке, на других необходимо поддерживать легкость и непринужденность в общении. Некоторые секреты в этой статье.


ООН поддержала инициативу объявить Международный год языков коренных народов 1233

В Нью-Йорке эксперты обсудили тему сохранения и ревитализации языков коренных народов.


Высшая школа перевода отпраздновала свое 10-летие 1175

Во вторник, 26 мая, факультет "Высшая школа перевода" Московского государственного университета отпраздновал свое 10-летие.


Российским вузам разрешили тестировать на знание русского как иностранного языка 1521

Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.


На Байкале пройдет Фестиваль славянских языков 2060

Сегодня, 13 августа, на Байкале откроется первое масштабное мероприятие, посвященное славянском языкам - Фестиваль славянских языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Пресс-релиз / Press release", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



При переводе важен контекст


“World-class” universities can harm others


Лингвист из Воронежа представил очередную версию авторства "Слова о полку Игореве"


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по металлообработке
Глоссарий по металлообработке



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru