Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » языки

Перевод и культура: взаимодействие и взаимовлияние 649

С 14 по 16 мая 2020 года в Вологодском государственном университете состоится четвертая Всероссийская научная конференция "Перевод и культура: взаимодействие и взаимовлияние".


III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 2173

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


Способности к иностранным языкам зависят от родного 374

Международная группа ученых исследовала зависимость между родным языком и способностями к изучению иностранных. В их экспериментах участвовали около 50 тысяч человек из разных стран, которые учили голландский язык во взрослом возрасте.


Союз "да" в южнославянских языках 345

Южнославянские языки демонстрируют два противоположных вектора развития подчинительного союза ДА.


Сотрудников МВД в Таджикистане обязали изучать языки и читать книги 318

Впредь такжикские милиционеры будут стройными, начитанными и культурно образованными.


Книги переводчиков и о переводчиках 548

Есть немало интересных книг, повествующих о жизни переводчиков. Их приятно читать, они написаны красивым литературным языком и содержат много полезной информации для тех, кто собирается посвятить свою жизнь переводческой деятельности.


Международный научно-педагогический форум филологов в Грузии 955

В предстоящем году Международная научно-педагогическая организация филологов «Запад-Восток» и Цхум-абхазетис академия наук планирует проведение I форума филологов.


Как мы переключаемся между языками 894

Что происходит в мозге, когда мы переключаемся между разными языками? Исследователи из Нью-Йоркского университета показали, что мы «отключаем» другие языки, и для этого требуется больше усилий, чем просто для активации нового языка.


В Великобритании резко сократилось число изучающих иностранные языки 607

Доля изучающих иностранные языки в средней школе резко упала с начала тысячелетия.


Немецкий рынок труда: какие иностранные языки наиболее востребованы? 403

Английский язык, безусловно, является самым популярным иностранным языком в немецком профессиональном мире. Но какие еще иностранные языки помогают найти работу?


Конкурсы для преподавателей иностранных языков 336

Издательство «Просвещение» регулярно проводит конкурсы для учителей английского, французского, немецкого, испанского и китайского языков.


Самые легкие и самые трудные языки для изучения 336

Специалисты института дипломатической службы Foreign Service Institute разделили языки на 4 группы по трудности их изучения.


Россия на разных языках 511

Впервые термин «Россия» (по-гречески Ρωσία) встречается в трудах «О церемониалах» и «Об управлении империей» византийского императора, представителя армянской царской династии (867-1056) - Константина VII Циранаци (Կոստանդին VII Ծիրանածինի).


Книга царей или Царь-книга 480

16 июня в Москве пройдёт вторая лекция цикла "Путешествие на Восток: язык и литература" на тему "Книга царей и Царь-книга: иранский эпос "Шах-наме" и его мифологические корни".


Видеоигры помогают учить языки 455

Популярные видеоигры могут использоваться для изучения новых языков, считают ученые, которые использовали `Assassin`s Creed II` для обучения студентов итальянскому языку.


Научная конференция в Одессе 934

19-20 апреля в Одессе пройдёт Международная научная конференция "Язык в разных лингвокультурных пространствах".


Английский для повышения конкурентоспособности в Европе 670

Самый большой город Финляндии является одним из самых маленьких столиц Европы.


Translate One2One. Революция в мире переводов 461

Всего несколько лет назад идея универсального устройства перевода, которое помещалось в ухо и переводило речь на желаемый язык в режиме реального времени, походила на научную фантастику, сегодня это стало реальностью.


"Бумеранг" поможет удостовериться в правильности перевода 504

Новое мобильное приложение "Бумеранг" перепроверяет неловкие переводы.


В тени Google Translate 634

Systran помогает международным брендам преодолеть языковые барьеры.


Страна с четырьмя государственными языками 750

Она зародилась в Средневековье, когда на ее землях говорили на многих языках.


Уроженец Дагестана создал первую в России лингвошколу национальных языков 770

Таким образом Эрадиль Тенгизов хочет спасти около 20 языков


Человеческие предрассудки искусственного интеллекта 479

Google Translate предвзято относится к женщинам и иностранцам.


Немецкий язык - трудный язык 930

Почему другие страны завидуют немецкому языку?


XIII Международная научная конференция "Современные проблемы лексикографии" 971

Гродно - самый европейский город Белоруссии, считается одним из старейших городов республики. Его центр напоминает средневековье со старинными зданиями, а кое-где просто разноцветными красивыми домами. Пешеходная улица Советская - это музей под открытым небом. А в двух водонапорных башнях "Касе" и "Басе"сегодня разместились мастерские художников. Не зря Гродно носило название "Культурной столицы Белоруссии".


Вышла новая книга А.Аствацатурова "И не только Селинджер: десять опытов прочтения английской и американской литературы" 780

"Я задумал эту книгу не как научное исследование, а скорее как игру..."


Как помочь родителям детей-билингвов 704

В Финляндии говорят: "Языки это богатство!"



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проект оптимизации / Optimization project", Маркетинг и реклама, Переводчик №996

метки перевода: контент, площадка, направление.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:


Викторина по русскому школьному сленгу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по вакцинологии и иммунизации
Глоссарий по вакцинологии и иммунизации






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru