Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На памятных монетах в Литве перепутали литовский и латышский языки

Sputnik Литва сообщила, что часть памятных монет номиналом два евро, предназначенных для литовского биосферного заповедника Жувинтас, отчеканили с ошибкой в надписях на краях.




Литовский монетный двор произвел чеканку монет, на которых вместо литовской "Свобода, единство, процветание" (laisvė*vienybė*gerovė) оказалась надпись на латышском "Боже, благослови Латвию" (dievs*svētī*latviju)".
"По предварительным данным, дефектные монеты составляют до десяти процентов тиража памятных монет номиналом два евро качества BU в нумизматической упаковке", — сказано в материале агентства.
Производитель выразил сожаление по поводу произошедшего инцидента. Банк Литвы, где в настоящее время идет внутреннее расследование, поспешил принести свои извинения. Покупателям обещали, что они смогут обменять монеты с ошибкой в кассах Центробанка. Не исключено, что дефектные монеты сильно заинтересуют нумизматов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #цвет #тираж #агент #инцидент #состав #процент #дефект #настоящее время #место #расследование #ген #монета #евро #обмен #время #литовский #надпись #латышский #языки #order #ключ


Подготовка публикации для западных журналов: этические принципы использования животных в исследованиях 1935

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. В любом исследовании, в котором принимают участие животные есть требование, чтобы польза, потенциально полученная от исследования, была значительной по сравнению с причиненным вредом животным.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый роман нобелевского лауреата Кадзуо Исигуро 1322

Книга, которая называется "Клара и солнце", появится на русском языке в апреле 2021 года в переводе Леонида Мотылева.


Лингвистическая помощь: Цвет салатовый или салатный - как правильно? 1389

Этот загадочный светло-зеленый тон вызывает вопрос по поводу правильного варианта. "Салатными" бывают только листья? А цвет правильнее называть "салатовым"?




Обзор сервисов проверки текстов: Seotxt.com 1600

Разработчики сервиса Seotxt.com представляют его нам как оптимизатор текста.


Голубой цвет могут включить в категорию основных в японской языковой картине мира 1508

За последние 30 лет в японском языке существенно увеличилась частота употребления цветового термина мидзу («голубой»). Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного японскими и американскими лингвистами.


В целях благотворительности "Литрес" будет обменивать бумажные книги на электронные 1669

В целях благотворительности онлайн-магазин электронных книг «Литрес» будет обменивать бумажные книги на электронные. Собранные издания будут переданы социальным учреждениям, таким как детские дома и пансионаты для ветеранов.


Skype Translator превращает китайский в бранные слова 1868

Голосовой и текстовый переводчик в режиме реального времени Skype Translator обнаружил технический дефект – он переводит некоторые китайские слова в английские ругательства.


Депутат Латвии засчитал присягу на латгальском языке 2122

Представитель Латвийского объединения регионов Юрис Вилюмс зачитывал текст присяги на латгальском языке 4 октября.


Facebook по ошибке перевел на португальский язык российских пользователей 2350

Социальная сеть Facebook по ошибке перевела на португальский язык российских пользователей. Сбой произошел в мобильном приложении сервиса после обновления версии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный веб-контент / Advertising web content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: капитал, прибыль, экспорт, бизнес.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




История переводов: Свадьба в малиновых тонах




Неизвестные ранее переводы работ Рабиндраната Тагора случайно найдены в Литве




Британские ученые выясняют, почему Египтом правили на греческом языке




Лингвисты определили точное время окультуривания перца




В Клайпеде открыли "Памятник языку"



Время расчета стоимости перевода


В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод в микробиологии
Услуги профессиональных переводчиков по микробиологии, вирусологии, иммунологии. Глоссарии бюро переводов по микробиологии. Стомость услуг перевода.



Словарь яхтенных терминов
Словарь яхтенных терминов



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru