Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные публикации

Как работают глухонемые переводчики? 2723

Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно?


Как признаться в своих чувствах на английском? 1629

Так как английский язык, безусловно, не ограничивается скучным "I love you", мы создали для вас подборку из 15 фраз и поделили её на две рубрики. Приятного чтения!


От полевых методов к нейролингвистике 1527

Полевые методы в лингвистике исследуют структуру незнакомого языка через непосредственную работу с носителем языка.


Метонимия или метафора? 1521

Целью проекта является исследование восприятия многозначных слов и омонимов.


Викторина по американскому школьному сленгу 1495

В этот раз мы будем разбираться с речью американской молодежи. А она не менее причудлива! Проверьте, поймете ли вы ее, пройдя нашу викторину.


Floor или Storey? Этаж или пол? В чём разница? 1203

Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов. Приятного чтения!


У ящика в холодильнике есть своё название? 1136

В этой статье о том, что можно рассказать нового англичанину или американцу об их родном языке.


Правда, что даже у периметра вокруг здания в английском языке есть название? 1037

В этой статье о редких, но весьма практичных предметах, названия которых присутствуют в английском, но отсутствуют в русском языке.


О диалектах китайского языка и упрощенной письменности 973

Некоторые клиенты интересуются у нас, есть ли смысл переводить, например, сайт на традиционный китайский язык и делать отдельную версию на упрощенном китайском. Если кратко - нет смысла.


Электрофизиология понимания речи у здоровых носителей русского языка 728

Исследование электрофизиологических коррелятов понимания речи на уровне семантики.


От мифов к реальности, или "как прокормить десять человек" 716

Как выражение, используемое в переносном значении, может искажать изначально заложенный в него смысл.


Арабско-английские заимствования в помощь туристам 711

Статья затрагивает сложности, которые могут возникнуть с нахождением некоторых слов в арабско-арабском или арабско-английском словарях.


Полезные слова, которых не хватает в русском языке... 709

В этой статье о 6 удивительных словах, при переводе которых нам понадобятся не три и даже не пять слов.


Что нужно знать о высшем образовании в Великобритании 652

В Англии всегда соблюдаются традиции, и высшее образование не является исключением. Британцы не желают ни в чем уступать другим странам мира, поэтому они не просто следуют всем тенденциям, а еще и создают их.


Ошибки при изучении языка 592

Чтобы изучение языка дало хорошие результаты, необходимо правильно организовывать процесс обучения, внимать советам учителя или учебника и самое главное избегать распространенных ошибок.


Для обозначения кабачка в английском языке есть три слова. 545

Да, всё верно. Слова "courgette, "zucchini" и "marrow" на русском - "кабачок", но есть ли разница? (Спойлер - да.) Давайте разберёмся.


5 английских сокращений, которые вы ещё не слышали 501

В этой статьей не про LOL и BTW. Собрала для вас редкие, но используемые носителями сокращения в переписке.


Какой иностранный язык изучать: ТОП-5 самых перспективных 497

В статье представлен ТОП-5 самых популярных для изучения иностранных языков


На сайте бюро переводов Фларус опубликован новый глоссарий терминов по акустике 383

Появление новых научных понятий и методологических представлений, пересмотр устоявшихся методов и поиски новых находит яркое выражение в языках науки и техники. Поэтому глоссарии, сборники терминологии, словарные работы приобретают важное практическое значение. Нет сомнения, что глоссарий окажет добрую услугу переводчикам научно-технической литературы и документов, ученым и специалистам данной отрасли науки.


В России отметили День словарей и энциклопедий 374

22 ноября в России ежегодно отмечается День словарей и энциклопедий. Праздник был учрежден в 2007 году и приурочен к дню рождения великого русского лексикографа Владимира Даля.


Оксфордский словарь отказался выбирать слово 2020 года 318

Составители Оксфордского словаря английского языка не смогли в этот раз выбрать главное слово года. По их мнению, 2020 год невозможно вместить в одно слово. Вместо этого они опубликовали отчет, описывающий главные явления в языке, произошедшие в уходящем году.


В Институте русского языка назвали главные слова 2020 года 306

"Самоизоляция" и "обнуление" - эти два слова назвали главными в уходящем 2020 году лингвисты Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.


Составители словаря Collins English Dictionary назвали главное слово года 296

Составители толкового словаря Collins English Dictionary определились с выбором главного слова 2020 года. Им, по их мнению, является термин "lockdown" (локдаун).





Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Упражнения по изучению языка / Language learning exercises", История, Переводчик №773

метки перевода: упражнение, лингвистика, перевод, образование, латинский.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:


Викторина по американскому школьному сленгу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по лингвистике
Глоссарий по лингвистике






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru