Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Расшифрована надпись на древнем египетском черепке


Лусине Гандилджян
27 Октября, 2015



Более двадцати лет назад британским египтологом Найджелом Страдвиком (Nigel Strudwick) был обнаружен остракон, то есть глиняный черепок.
Погребение, где нашли черепок находилось около Луксора и принадлежало Сеннефери, казначею фараона Тутмоса III (правил в 1479-1425 годах до нашей эры).

Голландскому ученому Бену Харингу (Ben Haring) из Лейденского университета удалось расшифровать текст.

Находка, датируемая 15 веком до нашей эры со списком слов на древнеегипетском языке оказалась древнейшим на планете абецедарием — обучающим списком букв и слов в алфавитном порядке (в данном случае по типу их инициальных согласных).

Текст представляет собой незаконченный список слов, написанных иератическим письмом — ранней формой древнеегипетской скорописи, возникшей при нанесении иероглифических знаков кисточкой на кожу, папирус и остраконы. В левой стороне черепка присутствует столбец отдельных знаков, которые Харинг считает аббревиатурами. Скорее всего, они отражают инициальные (первые) согласные слов, что делает эти сокращения алфавитными знаками.

Порядок звуков на табличке отличается от ABC, принятого в большинстве западных алфавитов — это HLḤM, известный по древнеегипетским, древнеарабским и древнеэфиопским шрифтам. В Сирии 13 века до нашей эры, когда формировался предок всех западных алфавитов, использовались оба порядка слов, однако в конечном счете финикийцы предпочли «алеф — бет — гимель», который и переняли греки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #шифровать #текст #надпись #шрифт #папирус #аббревиатура #алфавит #иероглиф


Лингвистическая помощь: Что означает выражение "пойти ва-банк" и как его правильно писать 5694

Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Краткие факты: Неясное происхождение всем известного слова "ОК" 2077

Всем известно сегодня слово "Окей" (Okay) не имеет единой и понятной версии происхождения. Даже в Оксфордском словаре английского языка рядом с ним написано "происхождение неизвестно".


В Москве откроется Музей книги 2638

Российская государственная библиотека планирует открыть в Москве в Год литературы Музей книги. Музей расположится в здании на Моховой.




Какие книги не рекомендуют читать специалисты - исследование 2192

По мнению исследователей, читатель, использующий электронные книги, такие как Amazon Kindle или Sony Reader, с меньшей вероятностью запомнит прочитанный материал. И дело даже не в электронном формате, а в шрифте, который оказывает влияние на наш мозг.


Актер Том Хэнкс создал текстовый редактор для iPad 2136

С помощью данного приложения любой владелец планшета от Apple сможет почувствовать себя писателем XX века, в чьем распоряжении находится печатная машинка.


Монгольская национальная библиотека добавит свои ресурсы во всемирный библиографический каталог 3595

Монгольская национальная библиотека заключила соглашение о сотрудничестве с организацией «Компьютерный библиотечный онлайн-центр».


Прокуратура Санкт-Петербурга перевела уголовное дело на старый китайский 3084

Материалы по делу о взрыве в ресторане "Харбин" представили на иероглифах, которые использовались в 1956 году.


Китайские лингвисты протестуют против включения в китайский словарь англоязычных аббревиатур и их перевода 3683

Группа китайских академиков считает, что из словаря китайского языка следует исключить англоязычные аббревиатуры, которые "загрязняют" китайский язык. Об этом говорится в совместной петиции, которую подписали более сотни ученых из Китая.


Какой язык лучше других подходит на роль универсального международного: эсперанто? английский? китайский?.. 3975

Необходимость в универсальном международном языке существовала в мире всегда. В средние века это было связано с потребностью в ведении интеллектуальных и религиозных дискуссий. Сейчас универсальный язык нужен для полноценного и быстрого обмена информацией.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Письменность корейского языка: хангыль и ханчча




Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса



При переводе важен контекст



Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"




Odkud se vzal háček?



Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



IP Glossary
IP Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru