Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Какой язык лучше других подходит на роль универсального международного: эсперанто? английский? китайский?..

Необходимость в универсальном международном языке существовала в мире всегда. В средние века это было связано с потребностью в ведении интеллектуальных и религиозных дискуссий. Сейчас универсальный язык нужен для полноценного и быстрого обмена информацией.

Наталья Сашина
29 Марта, 2012

Долгое время роль универсального международного языка в обществе играла латынь - язык религии и медицины. Однако с развитием национальных культур богослужения в разных странах начали проводить и на других языках, и латынь утратила былое величие.

Расцвет Британской империи и рост ее влияния привели к распространению английского языка. Этот процесс продолжился с усилением роли США в мире: теперь на английском языке говорят практически повсеместно. Попытка внедрения искусственного языка эсперанто не была широко поддержана, и английский язык стал тем международным языком, на котором говорят дипломаты, бизнесмены, ученые, политики и многие другие. Английский язык и англицизмы просачиваются в речь миллионов молодых людей во всем мире через музыку, кино, интернет, мобильные телефоны и т.д.

Как будут развиваться события дальше и какому языку в будущем отведут роль универсального международного, предсказать сложно. По мнению некоторых экспертов, с ростом значимости китайской экономики возможно укрепление позиций мандаринского китайского языка и выход его на уровень международного. Однако не все лингвисты видят китайский в роли языка международного общения. Так, немецкий лингвист Юрген Трабант считает китайский язык слишком сложным для воспроизведения, а его иероглифы труднозаучиваемыми.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #язык будущего #латынь #международный язык #универсальный язык #англицизм #эсперанто #иероглиф #китайский #лингвист #английский


I cannot speak this language but I understand it perfectly! 4734

Each translator knows his native language better than a foreign one. Almost every person says: "I cannot speak this language but I understand it perfectly". The main reason for this is the difference between passive and active vocabulary.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Язык международного общения 1546

Уже в XIX веке многие учёные были убеждены, что индоевропейские языки являются ответвлениями протоармянского языка. К ним относился и немецкий языковед Август Шлейхер, который в 1860 году ввел схему развития и разветвления индоевропейских языков.


Один язык для всего мира 1699

В 2017 году эсперанто отмечает юбилей




Англоязычный жаргон атакует французский деловой язык - The Telegraph 2456

Французская языковая полиция бессильна против потока англоязычных терминов, которые все чаще используют в своей речи французские офисные работники, пишет британское издание The Telegraph.


По переводам Вергилия в Италии сделают вино 2404

Группа итальянских ученых намерена изготовить вино по переводам дидактической поэмы Вергилия "Георгики" и трактата древнеримского автора Колумеллы "О сельском хозяйстве". Эксперимент развернется на базе Катанийского университета на Сицилии.


В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 3182

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни 3721

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


Ватикан будет способствовать изучению латыни 3441

Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире.


Китайские лингвисты протестуют против включения в китайский словарь англоязычных аббревиатур и их перевода 3446

Группа китайских академиков считает, что из словаря китайского языка следует исключить англоязычные аббревиатуры, которые "загрязняют" китайский язык. Об этом говорится в совместной петиции, которую подписали более сотни ученых из Китая.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, , документационный.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Украинские пользователи обнаружили еще одну ошибку перевода в сервисе Google Translate



Французская академия говорит "нет" англицизмам


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Еженедельник Newsweek, выходящий на семи языках, продан производителю аудиооборудования


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Лучшие лингвисты, специалисты по поиску и разработчики примут участие в создании национального поисковика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга форматирования статьи по шаблону
Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон.



English Words from Arabic
English Words from Arabic



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru