Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сотрудников МВД в Таджикистане обязали изучать языки и читать книги

Впредь такжикские милиционеры будут стройными, начитанными и культурно образованными.

Лусине Гандилджян
17 Февраля, 2019



Согласно приказу министра МВД Таджикистана при каждом управлении и отделении внутренних дел будут созданы библиотеки. Посещать их обязаны будут все сотрудники в свободное от работы время и регулярно отчитываться о прочитанной книге. Процесс будет контролироваться библиотекарями, которые будут отмечать каждого посетителя, название произведения, которое он выбрал, а также время, проведенное за книгой. Читать исключительно профессиональную рабочую литературу или газеты нельзя – для расширения кругозора милиционерам нужно будет обязательно уделять внимание художественной литературе и книгам президента страны Эмомали Рахмона.
Несколько раз в году будут проводиться тестовые проверки милиционеров на знание прочитанных книг. Не обойдется без сдачи тестов и при продвижении по службе.
Для общения с туристами сотрудники МВД обязаны будут изучать английский, русский, а при необходимости, посещать курсы таджикского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #книги #английский #турист #президент #языки #библиотека #изучать английский #читать #курс #время


Индийский словарь языка жестов 4725

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


«Токсичный» словарь уходящего года 1572

Филолог Ксения Туркова составила для «Сноба» список новых слов и понятий, появившихся в русском языке в связи с событиями, произошедшими в мире за год.


Научно-практическая конференция "Актуальные вопросы преподавания иностранных языков в школе" 2785

К 2020 году в Чечне планируется повысить уровень преподавателей иностранных языков.




Языковые курсы в космосе 1843

Космонавты поделились своим опытом в изучении языка.


Русский язык для журналистов ШОС 2966

Журналисты стран ШОС отправятся в Омск совершенствовать знание русского языка


Multilanguage phrasebook for the convenience of tourists and travelers 3474

We are glad to present a new project created by the Flarus translation agency’s team of translators and editors.


Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA 3036

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.


В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека" 2938

В аэропорту имени Кароля Войтылы города Бари (Италия) открылась необычная "летающая библиотека". Пассажирам аэропорта предлагают взять с собой в полет напрокат совершенно бесплатно одну из книг, предложенных в библиотеке. Единственное условие - вернуть книгу по возвращении в город, чтобы другие пассажиры тоже смогли ее прочитать.


На итальянских курортах установят указатели с переводом на русский язык 3256

Власти итальянского курортного города Монтекатини (регион Тоскана) приняли решение о снабжении указателей переводом на русский язык. Такое дублирование обойдется городу в круглую сумму, а именно - в 130 тыс. евро. Однако курорт рассчитывает возместить потраченные средства за счет увеличения турпотока из России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Чехи плохо владеют иностранными языками


Из нового издания "Гекльберри Финна" уберут неполиткорректное слово "негр"


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Google Translate научили разговаривать


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Forex глоссарий
Forex глоссарий



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru