Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чехи плохо владеют иностранными языками

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.

Miloš Hozda
20 Апреля, 2011

Причина, прежде всего, коренится в устарелой образавательной системе, которая предпочитает грамматику разговорной практике и аудированию. Чешские студенты начинают учить первый язык в третьем классе основной школы, и это, в большинстве случаев, английский. Через четыре года добавляется второй язык, чаще всего - немецкий. Другими популярными языками являются французский, русский и испанский.

Что касается количества уроков, здесь Чехия может сравниться с Европой. Но проблема заключается в том, что детей обучают неквалифицированные преподаватели без зарубежных стажировок. Например, английский изучают 90% чешских детей, но только 27% из них способны общаться на нем. Поэтому школы все чаще используют новые методы обучения, например, обменные программы и языковые курсы за рубежом.

Целью таких программ является создание естественной среды для студентов, чтобы они могли избавиться от типичной чешской черты - боязни говорить из-за стресса. Чешское образование всегда базировалось на безошибочной грамматике, и, в случае ошибки, преподаватель всегда выговаривал ученика, что в результате приводило к состоянию неуверенности в процессе устной коммуникации.

Поэтому специалисты советуют, прежде всего, чаще разговаривать на иностранных языках, слушать и смотреть фильмы в оригинале с субтитрами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #обучение #студент #школа #языки #испанский #русский #французский #изучение языка


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 7888

Цифра дня.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб. 3232

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3273

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.




Češi cizí jazyky příliš neovládají 3367

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky 2806

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií 3032

Již po pětapadesáté uspořádá Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Letní školu slovanských studií, která je určena pro odborníky z oblasti slavistiky a bohemistiky, studenty těchto oborů, překladatele i ostatní zájemce o český jazyk, literaturu, historii a kulturu.


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 4277

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия 3480



Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок 3243

В ноябре этого года французское издательство L’Harmattan в Париже выпустило перевод на французский язык осетинских народных сказок.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Отличники и медалисты выбирают профессию переводчика


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Flavors & fragrances glossary
Flavors & fragrances glossary



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru