Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » книги

Объявлен короткий список премии "Ясная Поляна"

Премия "Ясная Поляна" учреждена в 2003 году по инициативе музея-усадьбы Льва Толстого.
15 Сентября, 2018
Просмотров: 106



Городок франкофонии в Армении

Словом франкофония называют сообщество людей, говорящих на французском языке.
13 Сентября, 2018
Просмотров: 125





В Москве на ВДНХ открыли круглосуточные уличные читальни

В Москве на ВДНХ открыли сеть круглосуточных уличных читален, оборудованных удобными эргономичными скамейками, а также зарядными устройствами для телефонов. Читальня позволит москвичам читать на природе и обмениваться книгами.
30 Августа, 2018
Просмотров: 82



Учебники для изучения арабского языка

В мире по-арабски говорят более 300 миллионов человек.
19 Августа, 2018
Просмотров: 73



Приложение для чтения бумажных книг

Команда молодых людей из Армении совместно с коллегами из Франции представила на международном конкурсе Sevan Startup Summit 2018 новое мобильное приложение Yotabook.
02 Августа, 2018
Просмотров: 82



На Франкфуртской ярмарке будет представлено 188 переводов грузинских книг на немецкий язык

В этом году на Франкфуртской ярмарке грузинская литература будет пердставоена 188 переводами на немецкий язык. Об этом сообщил Национальный центр грузинской книги.
02 Августа, 2018
Просмотров: 56



Тайны рукописей Леонардо да Винчи

Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи.
15 Июля, 2018
Просмотров: 77



Выучить язык, глотая таблетки

Американский исследователь из Массачусетского технологического института, полагает, что уже через 30 лет все с легкостью смогут освоить иностранные языки.
12 Июля, 2018
Просмотров: 80



В Исторической библиотеке оцифровали книги столетней давности

В Государственной исторической публичной библиотеке (ГИПБ) оцифровывают фонды. По запросам пользователей в первой половине июня было представлено в электронном виде 20 книг.
04 Июля, 2018
Просмотров: 243



с 20 по 24 июня в Сеуле состоится Международная книжная ярмарка

Книжная ярмарка Seoul International Book Fair проводится ежегодно с 1954 года.
18 Июня, 2018
Просмотров: 90



Подготовка книги к печати - редакционный процесс

В статье "Подготовка рукописи к печати" мы описывали общий процесс подготовки статей, научных работ к публикации и поясняли разницу между изданием и редактированием. Сейчас подробнее расскажем о редакционном процессе и посмотрим, что происходит, когда мы хотим опубликовать книгу.
14 Июня, 2018
Просмотров: 97



Москвичи по-прежнему любят читать

Все, что создано умом, Все, к чему душа стремится, Как янтарь на дне морском, В книгах бережно хранится. Ванаг Ю.
24 Апреля, 2018
Просмотров: 117



Библиотека Некрасова открыла доступ в онлайн к своим хранилищам

На портале «Электронекрасовка», который принадлежит библиотеке имени Н. А. Некрасова, опубликованы оцифрованные версии 12 тысяч изданий, датированных 1564 - 1991 годами.
24 Апреля, 2018
Просмотров: 123



Современная литература пользуется большей популярностью у россиян, чем классика

По случаю Международного дня книги, который отмечается в мире 23 апреля, эксперты Avito провели исследование читательских предпочтений россиян.
23 Апреля, 2018
Просмотров: 116



Лучшие 35 иностранных книг по версии "Ясной Поляны"

Премия "Ясная Поляна" опубликовала длинный список в номинации "Иностранная литература". В этой номинации короткого списка не бывает.
12 Апреля, 2018
Просмотров: 168



Создан языковой код для западноармянского языка

Западноармянский и восточноармянский – это две разновидности современного армянского языка.
01 Марта, 2018
Просмотров: 176



Детская литературная карта Европы

В 2017 году появилась "литературная карта мира", на которой каждая страна была представлена своей самой известной книгой местного автора.
21 Февраля, 2018
Просмотров: 217



Московский поезд “Мой Маршак”

В этом году - поэту, драматургу, переводчику, литературному критику и сценаристу, Самуилу Яковлевичу Маршаку исполняется 130 лет.
11 Февраля, 2018
Просмотров: 200



Вышел в свет сборник «Медвежонок Пух строит дом» на армянском языке («Փու արջուկը տուն է կառուցում»)

Благодаря переводу Алвард Дживанян, знаменитый герой Алана Александра Милна - Винни-Пух предстанет армянскому читателю с новым именем Винни-Пу (Վինի Փու).
05 Января, 2018
Просмотров: 279



Награждены "Мастера" перевода 2017 года

Премия "Мастер" присуждается Гильдией "Мастера литературного перевода" с 2006 года.
31 Декабря, 2017
Просмотров: 301



Книгу известной российской писательницы перевели на армянский язык

11 ноября, лауреат литературной премии " Ясная поляна" Наринe Абгарян, принимала своих читателей в Камерном театре Еревана в честь выхода самой популярной своей книги "Манюня" на армянском языке.
14 Ноября, 2017
Просмотров: 271



Участие Болгарии в 30-ой международной книжной выставке

Болгарские издательства приняли участие в международном книжном форуме в Москве.
17 Сентября, 2017
Просмотров: 336



Россияне назвали свои любимые книги

Министерство образования и науки РФ составило список из 15 самых любимых книг россиян. Возглавил его "Мастер и Маргарита" и "Гарри Поттер".
25 Августа, 2017
Просмотров: 200



В Чехии лучших работников будут поощрять чеками на книги

Чешский Союз книжных магазинов и издателей предложил поощрять лучших работников чеками на покупку книг, чтобы вернуть читателей в оффлайн-магазины. Политики поддержали идею.
23 Июня, 2017
Просмотров: 257



Выставка "Древние печатные Библии на 100 языках"

С 7 апреля по 15 октября 2017 года в немецком городе Халле проходит выставка "Древние печатные Библии на 100 языках". Приурочена она к 500 - летию Реформации в Германии.
28 Апреля, 2017
Просмотров: 302



Болгарские книги в США

150 книг из Добруджи направлены в болгарские воскресные школы США.
27 Марта, 2017
Просмотров: 466



Международный день детской книги в Италии

В этом году спонсором мероприятия будет Россия.
01 Марта, 2017
Просмотров: 369







شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка об отсутствии судимости", Общая тема, Переводчик №112

метки перевода:



Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Интересные заимствования из языков





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод с арабского языка сокращений и имен собственных



Список Сводеша для эсперанто
Список Сводеша для эсперанто





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru