Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.

Наталья Сашина
20 Января, 2012

Словарные статьи подкреплены иллюстрациями и помогут жителям "олимпийской" столицы найти общий язык со спортсменами и болельщиками, которые приедут в Сочи на Олимпиаду. Помимо словарей, школьники систематизировали для спортсменов слоганы на русском, французском и английском языках.

Работы юных лингвистов будут представлены на XII Городской научно-практической конференции школьников, озаглавленной "Первые шаги в науку". Конференция состоится 20-21 января и осветит, помимо спортивных словарей, такие темы, как лингвистические особенности рекламных текстов, эволюция русских падежей, история возникновения цифр, детский олимпийский туризм и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болельщик #школьник #туризм #спорт #словарь #слоган #Сочи #лингвист #олимпиада #турист


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10732

Для начала погрузимся в историю вопроса.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: В чем разница между словами "фанат" и "фанатик"? 4168

"Муж моей подруги - футбольный фанатик," - рассказывает соседка. Что-то тут не так? Скорее, он - футбольный фанат. Сейчас мы со всем разберемся и объясним соседке, как правильно говорить.


Best go to rest – крах Немецкой федерации по футболу и английский рекламный слоган 1569

Общество немецкого языка осудило использование английского языка в футбольном слогане.




Языковые факты об Олимпиаде-2018 2558

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.


Сочинцы освоят цифры в переводе на английский в рамках проекта "Слово дня" 3254

В Сочи завершился первый этап проекта "Слово дня", в рамках которого жители города осваивали в транспорте, общественных местах, по телевидению самые популярные слова и фразы на английском языке. Второй этап предполагает обучение жителей курорта произношению цифр и единиц времени на английском.


"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века 5493

Организаторы одной из самых уважаемых в России литературных премии "Большая книга" поставили перед собой цель привлечь интерес молодого поколения к чтению. Для этого они инициировали акцию под названием "Занимайся чтением", в рамках которой была создана серия роликов с знакомыми всем с детства русскими писателями, разговаривающими со зрителями на современном языке - языке рэпа.


Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012 3032

Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012.


История переводов: Техника футбольного вратаря 3109

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 2833

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



История переводов: Активность в области строительства и ремонта автомобильных дорог в России


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


В Екатеринбурге объявили конкурс на лучший слоган города


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Авиационный алфавит
Авиационный алфавит



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru