Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ученые советуют изучать иностранные языки с помощью жестов

По мнению экспертов, человеческое общение состоит из трех отдельных составляющих: 55% - приходится на язык тела, 38% - на интонацию и только 7% - основано на произносимых словах. Это означает, что более половины того, что мы говорим, определяет язык нашего тела, а не слова.

Волгина Юлия
18 Июля, 2014

Использование тела при общении оказывает мощное воздействие на слушателя. Представьте, что вы находитесь в чужой стране и останавливаете местного жителя, чтобы спросить дорогу. Если человек просто расскажет вам куда идти, держа свои руки в карманах, будет ли ясно, куда идти, если вы не знаете язык? Теперь представьте, что этот же человек укажет вам направление. Какой сценарий будет более полезен?

Исследования показали, что люди чаще используют жесты, когда пытаются общаться на иностранном языке. Дети, до того как начинают говорить, активно используют жесты. Даже пациенты, страдающие слабоумием, или те, которые восстанавливают речь после инсульта, будут использовать жесты для того, чтобы заново выучить или вспомнить слова, которые они когда-то знали.
язык жестов
Чем объяснить данный факт? Наш мозг управляет и речью, и физическими движениями, поэтому повторение жестами изучаемых слов способствует лучшему запоминанию. Например, если вы пытаетесь выучить фразу “стучать в дверь,” проговарите ее вслух, одновременно совершая действие, имитирующее стук в дверь. Это не только поможет легче запомнить фразу, но создаст ассоциативную связь разума и тела, которая не позволит ее забыть. Подобный метод можно использовать при запоминании таких распространенных действий, как прием пищи, сон, плач, смех и многое другое.

Конечно, использование жестов и мимики не будет работать с каждым словом. Жесты вряд ли помогут для передачи сложных предложений, поэтому данный метод принесет пользу только на первых этапах изучения иностранного языка. Не стоит забывать о традиционно принятых чтении книг, прослушивании аудиоматериалов.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: жестовый язык, память, изучение языка, иностранный язык, исследование, жест, мимика, интонация, слово, язык жестов




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат на заявку продукта пищевой добавки", Переводчик №877

метки перевода:



Переводы в работе: 30
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Язык жестов




Как мы переключаемся между языками




Жестовый язык в ЮАР может получить статус официального




В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык



Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


中国翻译行业发展战略研究院在北京成立


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru