Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Викторина по буквальному переводу

Викторина завершена. Предлагаем принять участие в нашей следующей викторине: Лингвистическая викторина по терминам миллениалов.

буквальный перевод

Завершилась очередная викторина, посвященная заимствованиям в русском языке. Победители определены, награды в пути. Самое время дать старт новому лингвосостязанию!

На этот раз темой будет буквальный перевод. Вопросы будут касаться слов и фраз, которые ошибочно переводят на русский язык дословно, буквально. Как всегда, правильные ответы на вопросы можно найти в нашей новостной ленте. Удачи всем участникам!

Благодарим всех, кто отвечал на вопросы, и напоминаем, что все участники викторины, указавшие почтовый адрес, получат памятные фирменные сувениры бюро переводов Фларус.



Вопросы и правильные ответы викторины

кружка, фларус, подарок Напомним, каждый третий участник викторины получит сувенир от нашего бюро переводов по почте. А один участник (выбирается случайным образом из всех правильно ответивших) - выиграет нашу подарочную кружку.




  1. Выберите из перечисленных правильный вариант, которым американцы обозначают ночной поезд.
    owl train

  2. Какое из перечисленных выражений используется для обозначения человека не в себе, у которого не все в порядке с головой?
    Are you high?

  3. Что означает выражение "Put a sock in it"?
    замолчать

  4. Кого называют "Eager beaver"?
    трудоголика

  5. Что означает фраза "Wear many hats"?
    совмещать много обязанностей по работе

  6. Что такое "dead duck"?
    дохлый номер

  7. Подберите правильный эквивалент выражению "сыт по горло".
    I am done with it

Автор викторины: Наталья Сашина


شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации и техобслуживанию компактных воздуходувных агрегатов / Operating and maintenance instructions for blower compact units", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: газовый, поставка, безопасность, оборудование, элементы.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 45%

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru