Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Попытка запретить латиницу в рекламе

Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы.

Philipp Konnov
16 Марта, 2023

глаголица, кириллица

"Защита кириллицы важна для сохранения целостности российского государства. Однако в настоящее время в российской рекламной среде преобладают иноязычные элементы."

Отметим, что многие тексты используемые в рекламно-информационных материалах содержат латинские символы и кириллицей написать их невозможно:
- доменные имена (адреса сайтов) в интернете;
- электронные адреса (e-mail);
- физические и почтовые адреса зарубежных поставщиков.

В случае если поправки закон будут приняты, это приведет к расходам бизнеса на регистрацию товарных знаков, которые сейчас оформлены латинскими буквами. Введение запрета на размещение такой информации в рекламе повлечет признание рекламы недостоверной и привлечение рекламодателя к ответственности. Действующее законодательство не содержит запрет на использование иностранных слов, в связи с чем запрет на использование алфавита не на графической основе кириллицы является избыточным.

С принятием таких законов необходимо быть очень осторожными. История показывает, чем уникальнее национальная письменность, тем более замкнутой и обособленной оказывается культура и социальное развитие страны. Во всем мире происходит упрощение и унификация алфавитов для увеличения возможностей развития нации. Полагаю, кириллицу тоже ждут изменения в графическом плане. Но такие изменения происходят десятилетиями.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #интернет #сайт #символ #алфавит #буква #законодательство #кириллица #латиница


Популярные болгарские фразеологизмы 7647

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 3790

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).


Сайт Нижнего Новгорода становится пятиязычным 2387

Председатель комитета внешнеэкономических и межрегиональных связей администрации Нижнего Новгорода Владимир Соловьев на пресс-конференции 15 января 2013 года объявил о запуске франкоязычной версии официального сайта администрации.




В Узбекистане завершена работа над толковым словарем узбекского языка на латинице 3028

В Институте языка и литературы при Академии наук Узбекистана завершена работа по составлению "Толкового словаря узбекского языка" в пяти томах на латинской графике. По мнению лингвистов, это издание является одним из самых значимых в последние годы.


Международная выставка каллиграфии 2012 2709

Международная выставка каллиграфии 2012 пройдет с 1 ноября по 15 декабря в Москве.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете 3015

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.


Откуда пошло выражение "расставить точки над i"? 19782

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса 7349

Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее.


В ОАЭ переводчиков, которые работают без лицензии, отправят в тюрьму 2543

Федеральный национальный совет Объединенных Арабских Эмиратов внес изменения в законодательство, регулирующие переводческую деятельность. Отныне переводчики, не имеющие лицензии, но занимающиеся переводческой деятельностью, рискуют попасть в тюрьму сроком до двух лет или нести материальную ответственность в виде штрафа в размере до 100 тыс. дирхамов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: документация, руководство, инструкция.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



В Израиле назвали самое страшное оскорбление


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících


Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией


В Азербайджане внесут изменения в законодательство для сохранения азербайджанского языка


Казахский алфавит может быть переведен на латиницу уже в 2012 году


В Швеции совет по языку требует запретить "английские" e-mail


Интернет-акроним LOL теряет свой первоначальный смысл


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для HR, рекрутинга, отделов подбора персонала
Юридические и деловые переводы по тематике подброра, найма, увольнения персонала. Перевод трудовых договоров с иностранными сотрудниками. Глоссарий по теме HR.



The Top Words of 2016
The Top Words of 2016



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru