Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Таинственная буква/слово армянского алфавита

Армянский язык принадлежит к индо-европейской семье, обогащенной множеством санскритских слов, но не имеющей никакого отношения к семитскому или любому из более современных языков. Люди утверждают, что это был язык рая, и он будет языком небесного мира.— Мария А. Уест (1875), «Романтика миссий: или Внутренние взгляды жизни и труда на земле Арарат».




На армянских петроглифах, датированых 3.000 г. до нашей эры был найден знак «Է». Его использовали еще митраистские жрецы в дохристианской Армении. Этот знак является также 7-ой буквой армянского алфавита «Է» (Э). Обычно его можно увидеть над главным алтарем армянских церквей, или же фразу «Աստված սեր է», что в переводе с армянского значит «Бог есть Любовь, где буква «Է» (Э) изображена прямо над алтарем.
Во фразе «Бог есть любовь» буква / слово «Է» (Э) буквально означает «есть» или «он есть».
В главе 3 Исхода, пророк Моисей, встретив Бога, спросил его «Как его зовут?» Бог ответил, что Его зовут «Я есть», или «Тот кто есть». На армянском языке буква / слово «Է» (Э) служит именем «Я есть» или «Он есть», и поэтому для Армянской церкви буква «Է» (Э) и ее значение считается Святым. Это имя Бога.
Кроме того, в армянском алфавите только с помощью буквы Է можно сформировать новое слово. Следовательно, Է, является не только простой буквой или символом, но и словом.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, символ, алфавит, любовь, пророк, язык, до нашей эры, ответ, поэт




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию осушителей воздуха / Air Dryers maintenance Manual", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: температура, осушитель, фильтр, диаметр, компрессор, охладитель, вентилятор.

Переводы в работе: 26
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Редкие языки




Языковые факты об Олимпиаде-2018




Неизвестные ранее переводы работ Рабиндраната Тагора случайно найдены в Литве




Переписку Пушкина впервые издадут без купюр




Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru