Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » кириллица

Тату на кириллице в Голливуде

Сын Николаса Кейджа с татуировкой на болгарском языке.
16 Октября, 2018
Просмотров: 176



Кириллица в архитектуре Софии

Оригинальные скамейки в форме букв привлекают внимание софиянцев.
20 Августа, 2018
Просмотров: 183





"Обязательная" кириллица

Сербия вводит обязательное употребление кириллицы.
19 Августа, 2018
Просмотров: 334



Кириллица - угроза Твиттеру

Твиттер блокирует профили на болгарском языке и скрывает сообщения, воспринимая кириллицу как российскую угрозу.
15 Июня, 2018
Просмотров: 182



Кириллица и социальные институты

Сообщения, которые болгары получают на мобильный телефон от социальных институтов, будут только на родном языке - об этом гласит законопроект, подготовленный партией Объединённых патриотов.
14 Июня, 2018
Просмотров: 208



«Модная кириллица»

В Болгарии будет представлена коллекция платьев-букв.
25 Мая, 2018
Просмотров: 181



Болгарский язык и кириллица

В связи с внешним лексическим влиянием и последними языковыми изменениями специалисты Института болгарского языка при Болгарской академии наук подготовили исторический очерк о родном языке с целью сохранения языковой связи между поколениями.
22 Февраля, 2018
Просмотров: 365



Проект "Под езика" Д.Дамянова

"Под езика" - один проект, два года, 30 букв кириллицы, с которых начинаются 60 слов и их интерпретация от 60 известных личностей болгарской культурной элиты – таково творение современного болгарского художника Дамяна Дамянова.
26 Января, 2018
Просмотров: 227



"Гутенберг и славянский мир"

В венецианском университете “Ка Фоскари” была открыта выставка, посвященная Гутенбергу и славянскому миру.
21 Декабря, 2017
Просмотров: 341



Кириллица на улицах Болгарии

Кириллица на улицах Болгарии - новый законопроект.
19 Декабря, 2017
Просмотров: 451



Кириллица в тренде: Почему иностранцам нравится одежда с русскими слоганами

Тренд с нанесением русскоязычных текстов на одежду в мире начался с коллеций дизайнера из России Гоши Рубчинского. Сегодня его подхватили как известные люксовые бренды, так и масс-маркет.
08 Декабря, 2017
Просмотров: 347



Президент Казахстана подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику. Полный текст указа приводится на официальном сайте президента Республики Казахстан.
27 Октября, 2017
Просмотров: 288



Литературный форум в Добриче

Португальские ученики перевели на родной язык известное болгарское произведение "По жицата".
08 Октября, 2017
Просмотров: 760



РАН не поддержала идею создания русской азбуки на основе латиницы

Лингвисты Института русского языка имени Виноградова не поддержали идею создания русской азбуки на основе латиницы, предложенную российским депутатом Владимиром Петровым.
23 Августа, 2017
Просмотров: 222



Кинолента о кириллице

Армянский фильм докажет, что кириллица начала свой путь из Плиски.
17 Июля, 2017
Просмотров: 375



10 фактов о кириллице

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.
19 Июня, 2017
Просмотров: 1987



Где была создана первая болгарская азбука?

В скриптории огромного монастыря «Большая базилика» — релизигозно-дворцовом комплексе, расположенном на окраине историко-архитектурного заповедника «Плиска», - была создана первая болгарская азбука.
15 Июня, 2017
Просмотров: 355



Сербское правительство вводит штрафы в стремлении сохранить кириллицу

В попытке cохранить использование кириллицы в Сербии, власти намерены создать Совет сербского языка и ввести штрафы для организаций, которые не используют кириллицу.
09 Июня, 2017
Просмотров: 422



Назарбаев призвал учить английский язык и напомнил о внедрении трехъязычия

Президент Казахстана вновь затронул тему перевода казахского языка на латиницу и рассказал о необходимости изучения английского языка
29 Апреля, 2017
Просмотров: 520



Казахстан объявил о намерении перейти на латиницу

Власти Казахстана объявили о намерении перевести казахский алфавит с кириллицы на латиницу. Распоряжение о составлении графика перевода алфатива было отдано правительству республики президентом Нурсултаном Назарбаевым.
14 Апреля, 2017
Просмотров: 799



В Нижнем Новгороде запретили использовать латиницу в вывесках

Городская дума Нижнего Новогорода запретила использовать латиницу в вывесках. Данное требование содержится в новых правилах размещения и содержания информационных конструкций.
23 Марта, 2017
Просмотров: 329



Журнал New Yorker анонсировал обложку нового номера на русском языке

Журнал New Yorker анонсировал обложку нового номера на русском языке. На ней изображен президент России Владимир Путин в образе Юстаса Тилли.
27 Февраля, 2017
Просмотров: 485



Двор кириллицы

В болгарском селе Плиска открылся новый культурно-исторический комплекс - «Двор на кириллица» («Двор кириллицы»).
17 Сентября, 2016
Просмотров: 481



Отличия между болгарской и русской кириллицей

В первом классе каждый маленький болгарин старательно выводит буквы болгарской кириллицы, далее в его жизни они практически не используются.
24 Августа, 2016
Просмотров: 767



Gmail и Яндекс получили поддержку кириллических почтовых адресов

Почтовые сервисы Яндекс и Gmail теперь принимают письма, отправленные с полностью кириллических почтовых адресов. До сих пор оба сервиса не принимали почту с кириллических доменных зон, если имя почтового ящика не было обозначено латинским алфавитом или цифрами.
20 Июня, 2016
Просмотров: 628



Глаголица и кириллица

Институт болгарского языка при Болгарской Академии наук описал создание болгарской азбуки.
09 Июня, 2016
Просмотров: 487



Латиница или кириллица – вот в чем вопрос? Отношения населения Сербии к проблеме двойного алфавита

Выше мы уже писали о том, что в сербском языке на равноправной основе используются два алфавита – латиница и кириллица. Ученики, студенты, сотрудники фирм – каждый имеет право лично выбирать, какой алфавит он будет использовать при письме. В последнее время существует тенденция к тому, чтобы все чаще пользоваться латиницей. С другой стороны, на сегодняшний день в Сербии немало противников этой тенденции…
09 Ноября, 2015
Просмотров: 1353






Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Решение об аннулировании вида на жительство / Lemums Par uzturesanas at aujas anulesanu ", Юридический перевод, Переводчик №843

метки перевода: документация, административный, личность, решение, учреждение, заявление, жительство.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:


Викторина по топонимам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод паспорта безопасности



Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)
Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru