Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






10 фактов о кириллице

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


кириллица, факты


Болгарская письменность – единственное, что напрямую связывает население со средневековой болгарской державой. Один лишь факт того, что предки начали отмечать современный праздник кириллицы еще два столетия назад, говорит о ее значимости для болгар (армянская летопись о празднике кириллице в городе Шумен в 1813 году).

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа. Созданные Климентом буквы – доказательство дальновидности болгарских государей, которые сознавали в языке корень развития духовной силы народа.

Интересные факты о кириллице:

1. В оригинальном варианте кириллицы, составленном Святым Климентом Охридским, 44 буквы для 44 звуков в отличие от современной болгарской азбуки с 30 буквами.

2. Самая ранняя надпись на кириллице, обнаруженная на болгарской земле, датируется 931 годом, обнаружена в пещерном монастыре недалеко от села Крепча в Болгарии.

3. Наименование „кириллица“  зарегистрировано в 1563 г. в переводе Нового завета на хорватский язык.

4. Сегодня кириллицу использует свыше 300 миллионов людей в мире. Кроме Болгарии азбука является официальной в Белоруссии, Боснии и Герцеговине, Киргизии, Македонии, Монголии, Черногории, России, Сербии, Таджикистане и Украине.

5. В 2007 году кириллица была признана третьей официальной азбукой в Европейском союзе после латиницы и греческой азбуки.

6. До конца 70-х годов ХIХ века использовалась и в Румынии.

7. На протяжении нескольких лет Гитлер многократно осуществлял натиск на болгарское руководство с целью отмены кириллицы и принятия латиницы в качестве официальной азбуки.

8. Согласно исследованиям правильнее называть азбуку  „климентица“: Климент Охридский создал упрощенный глаголический шрифт, а Святой Кирилл - целую азбуку.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #факты #кириллица


Лингвистическая помощь: "Ореол" и "ареал" - в чем разница? 3228

Похожие по произношению слова - "ореол" и "ареал" - абсолютно различны по смыслу и по происхождению.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты об английском языке 2312



Интересные языковые факты об октябре 5079

Наступил октябрь, официально можно попрощаться с летом и начать приготовления к Новому году. Но прежде чем начать столь приятные хлопоты, почему бы не изучить некоторые занимательные факты об этом месяце.




6 стран-полиглотов 2694

Удивительно, но во многих странах мира жители могут свободно разговаривать на трех, четырех и даже пяти языках.


Алфавиты восьми различных языков мира: в чем отличие? 4896

Изучение любого языка начинается со знакомства с его алфавитом. Здесь краткий экскурс для восьми различных языков, к изучению которых, возможно, кто-то приступит после прочтения данной статьи.


Английское правописание сложно. В других языках еще хуже. 1777

Орфография английского языка поражает своей сложностью. Даже люди, родившиеся и выросшие в англоязычных обществах, часто имеют массу проблем с написанием английских слов. Однако в ряде языков есть не менее опасные лингвистические ловушки.


5 мифов о влиянии билингвизма 2809

Последние исследования показывают, что практически половина населения земного шара является двуязычной или, другими словами, – билингвами. Положительные аспекты билингвизма неоднократно доказываются различными специалистами, но в то же время многие консервативно настроенные по-прежнему верят в некоторые мифы, связанные со знанием или изучением двух или нескольких языков.


Интересные факты из области лингвистики 5071

Представляем вашему вниманию интересные факты из области лингвистики, которые, возможно, вы узнаете впервые.


Интересные факты об ирландском языке 4803

Ирландский язык настолько отличается от английского или любого другого языка, который мы, как правило, изучаем в школе, что он представляет особый интерес. Данная статья поможет вам в этом убедиться.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Различия кириллических алфавитов славянских языков


La Sardegna parlerà in russo



На банкнотах евро появится кириллица




В Чехии будут бороться с рекламой на русском языке




В Хорватии протестовали против официального введения кириллического письма наряду с латиницей




Перевод казахского алфавита на латиницу будет осуществлен в три этапа - лингвист



Popis stanovnista


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги редактора-корректора, стоимость за страницу редактирования
Задача редактирования - исправить и улучшить ваш документ, а также исправить грамматику, стиль, выбор слов.



Русско-Японский разговорник
Русско-Японский разговорник



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru