|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
«Модная кириллица» |
|
|
В Болгарии будет представлена коллекция платьев-букв.
Студенты национальной художественной академии в Софии и ученики специализированной школы «Найден Геров» в Пловдиве будут создавать текстильные шедевры на тему кириллицы. Инициатива по продвижению проекта принадлежит профессору и руководителю кафедры «Мода» Майе Богдановой, которая уже принимала участие в подобном эксперименте на показе мод Болгарского культурного института в Париже.
Созданные платья будут представлены в белом и черном цвете, азбука будет завуалирована в крое платья, принте, игре цвета или форме рукава. Студенты с головой погрузились в работу, чтобы как можно гармоничнее представить обществу «модную кириллицу».
Создатели нарядов черпают свое вдохновение в болгарском фольклоре и национальных традициях. Участие детей из специализированной школы «Найден Геров» будет состоять в подготовке тканей для частей платья, а также в разработке и создании принта букв. Весь процесс будет заснят на видео, а в финале показан документальный фильм о проекте. Согласно предварительным расчетам коллекция Платья-буквы потребует бюджет около 9000 лева. Помимо прямого назначения – участие в показе мод - коллекция может в дальнейшем превратиться в интересный элемент манифестации, посвященной празднику 24 мая – Дня славянской культуры и письменности.
Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров. |
Как гласит японская пословица: "Я сужу о тебе по себе. Ты судишь обо мне по себе. Мы оба ошибаемся... " |
Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков. |
Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi. |
Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО. |
Городской совет чешского курорта Марианске-Лазне принял постановление, касающееся рекламных объявлений и плакатов на русском языке. Отныне надписи на кириллице будут выполнены мелким шрифтом. |
В последние несколько лет в Таджикистане широко обсуждается вопрос о возврате к арабской графике. Однако единодушия по данному вопросу пока нет, и он воспринимается как имеющий политическую подоплеку. |
В хорватском городе Вуковар около 20 тыс. человек вышли на улицы в знак протеста против решения властей ввести в официальное употребление сербское кириллическое письмо (вуковицу) наряду с латиницей. |
По словам заместителя директора Института языкознания имени А.Байтурсынова Анар Фазылжанова, процесс перевода казахского алфавита на латиницу будет осуществляться в три этапа. При этом, отведенного властями времени вполне достаточно, считает она. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 67% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|