Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На банкнотах евро появится кириллица

Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО.

Наталья Сашина
15 Февраля, 2013



Помимо названия европейской валюты, на русском языке будет указано и название Европейского центрального банка – ЕЦБ. Новые банкноты будут вводить в обращение в порядке возрастания номинала постепенно в течение нескольких лет. Об этом рассказал президент Европейского Центробанка Марио Драги на выставке "New Face of the Euro", проходившей во Франкфурте-на-Майне.

Кириллический алфавит стал третьим по счету официальным алфавитом Европейского Союза после латинского и греческого. За придание ему официального статуса активно высказывалась Болгария, ставшая членом ЕС в 2007 году.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #евро #кириллица #банкнота #валюта #латиница #латинский #греческий #русский #деньги #Евросоюз


История переводов: Перевозочные документы, логистика 3596

Сфера логистики становится популярней год от года. Эта часть экономической науки напрямую связана с переводом. В особенности когда речь идет о транспортной логистике – системе по организации доставки товаров и грузов.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Философия. Сократ 132

Человек, знающий, что такое добро, не станет поступать дурно. (Сократ)


Издан четырехтомный словарь Андрея Серкова "Российские масоны. Век XIX" 680

Уникальное энциклопедическое издание в четырёх томах – результат многолетней работы крупнейшего историка российского масонства Андрея Серкова.




Наиболее интересные для изучения языки 660

Крупнейшее американское издание рекомендует для изучения пять языков, обладающих уникальными качествами.


Орфографическая ошибка на денежных знаках 912

В июле 2016 года войдет в обращение партия новых белорусских банкнот с орфографической ошибкой.


Перевод казахского алфавита на латиницу будет осуществлен в три этапа - лингвист 1646

По словам заместителя директора Института языкознания имени А.Байтурсынова Анар Фазылжанова, процесс перевода казахского алфавита на латиницу будет осуществляться в три этапа. При этом, отведенного властями времени вполне достаточно, считает она.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 1911

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Дешевый перевод, или Проблемы рынка частных переводов (фриланса) 1745

Рассматриваются причины развития и "перегрева" рынка частных переводов и оказываемое вследствие этого влияние на механизм работы профессионального бюро переводов.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 4013

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспертиза / Expertise", Технический перевод, Переводчик №1035

метки перевода: анализ, инспектор, технологический.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Русскоязычный сегмент LiveJournal отмечает 10-летие


Сайт бюро переводов "Flarus" в транслитерации


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Photo Chemical Glossary
Photo Chemical Glossary



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru