Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки?

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).

Филипп К.
25 Июня, 2012



Большинство татуировок, которые попадают на перевод в наше бюро, представляет собой какой-либо иероглиф или графический рисунок, в основе которого лежат символы современных и древних языков (японский, хинди, санскрит, латынь). Любопытным является и формат, в котором мы получаем данные заказы на перевод. В большинстве случаев это фотографии уже существующих татуировок.

Практически всегда для обладателей рисунка на своем теле интерес ограничивается лишь смыслом татуировки. Иногда смыслов несколько, и нам приходится покопаться в статьях по теме, чтобы правильно интерпретировать знак или символ.

Чаще всего переводят с латыни и китайского языка. Иногда попадаются более традиционные языки - греческий (обычно татуировка представляет собой целую фразу, хорошо, что еще без перевода), арабский. Бывают более удивительные, например, сербский, учитывая, что в графическом написании используется кириллица.

Многие запросы на перевод тату вызваны, на самом деле, праздным интересом. Некоторые хотят блеснуть "модным" статусом в социальных сетях, что стало очень массовым явлением в последнее время.

Отдельная категория девушек и юношей желает увековечить на своем теле какой-либо призыв или высказывание, смысл которого они хотят вложить в определенный символ или знак. Чаще всего для этой цели выбирают языки китайский (возможно, за каллиграфию и краткость) или арабский (изящество вязи). В этом случае перед переводчиком стоит нетривиальная задача - подобрать иероглиф, обозначающий, к примеру "открывать двери".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #латынь #смысл #иероглиф #хинди #японский #символ #арабский #китайский #греческий #татуировка #тату #санскрит #статус


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 4379

Цифра дня.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Пора изучать санскрит 1286

Рост индийской экономики заставляет изучать санскрит.


Необычные переводческие проекты 1486

В своей работе переводчик, как правило, имеет дело с рутинными заданиями: медицинскими, юридическими или маркетинговыми документами. Но иногда встречаются проекты, которые выбиваются из привычного ряда!




Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 2130

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 2080

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Ватикан будет способствовать изучению латыни 2642

Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире.


Оксфордский словарь пополнился символом < 3 3100

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.


Не все современные явления можно описать русским языком - лингвист 1874

По мнению доцента кафедры факультета теоретической и прикладной лингвистики Института лингвистики РГГУ Людмилы Федоровой, отдельные современные понятия и явления невозможно описать русским языком. Речь, в частности, идет о таких словах, как "зафрендить" или "зафолловить".


Википедия и перевод: программа Омнипедия устранит языковой барьер в онлайн-энциклопедии 2520

Задумывались ли вы когда-нибудь, что информация, представленная в крупнейшей онлайн-энциклопедии Википедия различается в языковых разделах ввиду того, что она представлена с позиций разных культур, через призму истории и т.д.? Группа ученых из Северо-Западного университета (Иллиноис, США) под руководством Брента Хехта (Brent Hecht) создала уникальную программу Омнипедия, позволяющую просматривать статьи с одинаковой тематикой из 25 языковых разделов Википедии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Синтез и фотофизические свойства / Synthesis and photophysical properties", Физика

метки перевода: молекула, взаимодействие, энергия, фрагмент.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В Афинах провели Всегреческий конкурс литературного перевода имени А.П.Чехова



В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成


Абоненты "МегаФона" могут воспользоваться услугой "Перевод по телефону"


В России издадут перевод Библии на современный русский язык


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY


Произведения Крапивина перевели на китайский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)
Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru