Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Hовый русскоязычный центр образования в Финляндии

Псковский университет совместно с финской организацией Mosaiikki ry получил от России грант на 2,3 миллиона рублей (около 33 000 евро), которые пойдут на продвижение русского языка в Финляндии.

Лусине Гандилджян
06 Декабря, 2019



Открытие нового русскоязычного центра образования в Финляндии планируется уже в этом месяце. Центр назван в честь князя Александра Невского.

Грант реализуется в рамках целевой программы "Научно-методическое, методическое и кадровое обеспечение обучения русскому языку и языкам народов Российской Федерации". Подобные центры планируется открыть еще в 14 других странах, включая Бразилию, Индонезию, Чехию, Монголию, Вьетнам, Таиланд.

Потратить 33 000 евро необходимо за 3 недели — до 31 декабря 2019 года.

Профессора из Псковского университета везут в Финляндию две полноценные "языковые" программы: для финских слушателей и для соотечественников. Несмотря на то, что обучение бесплатное, среди участников было заявлено всего два финна и 21 русскоязычный ребенок. Дети будут посещать центр каждый день с 16 до 19 часов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #евро #Вьетнам #университет #русскоязычный #центр #язык #метод #бесплатно #31 декабря #Таиланд #2019


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 12487

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый год 2020! 3853

Коллектив бюро переводов "Фларус" поздравляет вас с наступающим Новым годом!


В Японии выбрали иероглиф 2019 года 546

Ежегодно в стране Восходящего солнца проводят опрос и выбирают иероглиф, который наиболее точно характеризует уходящий год.




Принимаются заявки на ежегодный международный конкурс Open Eurasia – 2019 459

Mеждународный творческий конкурс Open Eurasia (Открытая Евразия) проводится в восьмой раз.


Популярные языки в переводах за май 2019 747

Наиболее популярные языки и направления переводов за май 2019 года: подготовка ресторанов к летнему сезону и лечение зарубежом.


Популярные языки в переводах за апрель 2019 404

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2019 года. Таможенные декларации и договора поставок из Китая.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 616

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Русский снова популярен в Литве 464

Вильнюс - самая приветливая для русских столица Балтии.


Литературный клуб в Степанакерте 945

Степанакерт - столица Нагорного Карабаха (Арцаха). Окружённый со всех сторон горами и лесами, этот город, прекрасное место для отдыха.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Белковые и пищевые добавки / Protein and nutritional supplements", Пищевая промышленность, Переводчик №953

метки перевода: пищевой, производитель, питание, вкусовой, качественный.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Гипотезу лингвистов о происхождении индоевропейцев из Анатолии опровергли генетики



Tại thành phố Tanshket vừa mở Trung Tâm Ngôn Ngữ và Văn Hoá Việt Nam


В Армении проходит международный форум по переводу



В Великобритании состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions"



В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru