Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Арабов обучат корейскому языку и культуре

Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии.

Екатерина Жаврук
03 Сентября, 2013

Корейский культурный центр расположен возле международной школы Choueifat. Его хозяин и директор Джаэхун Хонг переехал в Доху с семьей около 10 месяцев назад. Он также является старшим исследователем в Корейском исламском институте. В интервью СМИ Джаэхун Хонг сказал, что открытие центра позволит устранить разрыв между арабской и корейской культурой.

Центр предлагает различные курсы, которые могут заинтересовать молодых арабов, особенно студентов колледжа, желающих изучить корейский язык и культуру.

Языковые курсы, которые начинаются 15 сентября, будут проходить отдельно для мальчиков и девочек. Для учеников регулярно будут организовываться встречи с носителями корейского языка в кафе или торговых центрах с целью языковой практики.

Занятия по корейской кулинарии проведут с 25 по 28 сентября. Уроки вокала, игры на корейской флейте и гитаре будут проводиться по мере востребованности.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #курсы #Доха #Катар #языковая практика #кулинария #музыка #центр #культура #корейский


I cannot speak this language but I understand it perfectly! 2039

Each translator knows his native language better than a foreign one. Almost every person says: "I cannot speak this language but I understand it perfectly". The main reason for this is the difference between passive and active vocabulary.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за июнь 2019 393

Наиболее популярные языки и направления переводов за июнь 2019 года. Развитие гостиничного сервиса в России. Индустрия общественного питания "учится" международным обычаям.


Книга "Армянское нагорье" на семи языках 510

По мнению многих учёных именно Армянское нагорье является родиной индоевропейских народов и прародиной индоевропейской языковой группы.




Таинственная сарма 2382

Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд.


"Откуда есть пошел" холодный болгарский суп таратор 3229

Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя.


В Доху приплыла книжная ярмарка 1345

В столице арабского эмирата Катар пришвартовался корабль Logos Hope, на котором проходит книжная ярмарка. Жители Дохи проявили интерес к плавающей ярмарке и охотно посетили ее.


В Великобритании повысится число изучающих арабский язык 1388

В Лондоне состоялась встреча шейхи Моза бинт Насер аль Миснеды, председателя Катарского фонда образования, науки и общественного развития с мэром Лондона Борисом Джонсоном и британским министром культуры Эдом Вэйзи, в ходе которой были подняты вопросы взаимных интересов и сотрудничества Катара и Великобритании в сферах науки, образования и современных технологий.


В Катаре выпустили исторический словарь арабского языка 1263

Арабский центр стратегических исследований в катарской столице Дохе сообщил о выпуске "Исторического словаря арабского языка".


История переводов: Специи, приправы и вкусовые добавки 2489

В зимнее время приправы становятся актуальны не только для основных блюд, но и используются как добавки для разного рода горячих напитков – от чая до глинтвейна. В нашем бюро участились переводы меню и этикеток на продукты, в которых приправы и специи играют не последнюю роль.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки / Invoices", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №819

метки перевода: финансовый, стоимость, покупка, информация, налоговый.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Водители Казани осваивают английский язык




Финская полиция осваивает перевод на русский язык



V příhraničních oblastech Německa se stále více lidí učí česky


Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


В России отпраздновали День русского языка


Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США не было принято из-за ошибок перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области магнитной гидродинамики



Глоссарий терминов по кондиционерам (английский)
Глоссарий терминов по кондиционерам (английский)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru