Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис бесплатных переводов личных документов

TemplateTranslation.ru был создан редакторами и переводчиками нашей компании. Там Вы можете найти справки, доверенности, дипломы, аттестаты, паспорта и другие типовые документы, которые каждому из нас требуются в посведневной жизни.

Филипп К.
18 Сентября, 2019

Общее количество документов, используемых людьми в личных целях, на несколько порядков превышает количество шаблонов на нашем проекте TemplateTranslation.ru. Это означает, что реальную помощь проект окажет лишь тем, кому нужен перевод действительно шаблонного и типового документа. Большинство личных документов приходится переводить каждый раз заново.

Мы постоянно добавляем новые документы и их переводы. Однако случается, что документа, который вам нужен, не окажется в нашем каталоге или нет перевода на нужный язык. Если вам требуется перевод личного документа и вы не можете найти шаблон его перевода или перевести самостоятельно, обратитесь к менеджеру нашего бюро переводов с персональным запросом. Все переводы выполняются на платной основе.

Вам будет предоставлен расчет стоимости со всеми возможными скидками. Кроме того, мы учтем возможность обезличивания вашего документа (убрав персональные данные, заменив пустыми полями) и потенциальную популярность полученного шаблона, и, по возможности, сделаем дополнительную скидку на перевод за разрешение публикации шаблона на сайте. Иногда шаблоны некоторых документов настолько популярны, что скидка составит 100%, то есть мы сделаем перевод бесплатно, чтобы разместить шаблон и перевод на сайте.

шаблон, бесплатный перевод, документ
Сервис бесплатных переводов личных документов


Отправить документ на просчет стоимости и оценку его привлекательности для нашего проекта можно по электронной почте.

Поделиться:


Интересные факты о языках 2130

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Service for Free Translation of Standard Documents 695

Flarus Translation Agency presents a new service for free translation of standard documents.


В Чехии растет популярность русского языка 886

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.




Испанский язык является вторым по популярности в мире 946

Институт Сервантеса подготовил отчёт о распространении испанского языка в мире в 2015 году. Согласно информации института, 6,7% всего населения мира говорят на испанском языке, который таким образом опережает русский (2,2%), французский (1,1%) и немецкий (1,1%). Менее чем через 25 лет испанский обещает упрочить своё положение до 7,5%.


1000 причин учить немецкий 960

Портал для изучающих немецкий язык Deutschesprachwelt собрал более 1000 аргументов начать учить язык Гёте и Шиллера.


20 самых непопулярных слов в английском языке 3227

Английский, пожалуй, один из самых распространенных языков в мире, но в нем немало слов, которые неизвестны даже носителям этого языка. В данной статье представлены 20 слов, в которых только менее 3% участников тестирования признали английские корни.


Итальянский язык входит в пятерку самых изучаемых в мире языков 1127

Итальянский язык является одним из самых популярных иностранных языков. В настоящее время он занимает по числу изучающих его четвертое место, уступая первенство английскому, французскому и испанскому языкам. Об этом говорилось на лингвистической конференции, состоявшейся на днях в Риме.


Штат Иллинойс представил возможность перевода основных документов для безработных на различные языки 1481

Департамент занятости штата Иллинойс объявил, что электронные заявки на пособие по безработице теперь доступны на испанском и польском языках.


История переводов: Как правильно оформить резюме 1815

Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме.


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бесплатно, #популярность, #шаблон, #документ, #бюро переводов, #проект, #бесплатный перевод



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские услуги / Мedical service", Медицинский перевод, Переводчик №902

метки перевода: исследование, персонал, лечебный, медицинский.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Бельгия заставит иностранцев освоить перевод с нидерландского, французского или немецкого языков для получения гражданства




Национальная служба здравоохранения Великобритании потратила на медицинские переводы в 2011 году 23 млн. фунтов стерлингов



Бесплатный перевод на русский язык


Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Язык более не является средством выразительного раскрытия своего внутреннего мира


По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод скриптов, разметки и скрытой информации сайта



Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)
Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru