Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Публикации автора

Ph. Linn

Руководитель бюро переводов Фларус. Google Plus

Всего публикаций: 948

Календарь на 2015 год от бюро переводов "Фларус"

Получите наш фирменный календарь на 2015 год бесплатно! Это удобный и практичный аксессуар на рабочем столе на работе или дома.
10 Декабря, 2014
Просмотров: 11254


Как перевести pdf-документ

Работая с техническими переводами, мы часто получаем исходные файлы в формате PDF. Что за формат - PDF? Как происходит работа с такими документами? Советы для переводчиков и заказчиков.
27 Февраля, 2012
Просмотров: 5872


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.
24 Марта, 2011
Просмотров: 4812


Вы переводчик, лингвист, журналист? "Новости переводов" будут рады сотрудничеству с Вами.

Вам есть о чем написать? Предлагаем интересную возможность опубликовать статью, новость или мнение на сайте "Новости переводов".
25 Августа, 2009
Просмотров: 4538


Английские слова, заимствованные из других языков

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.
08 Апреля, 2014
Просмотров: 3515


Размещение рекламы на сайте "Новости перевода"

Предложение по размещению рекламных объявлений на лингвистическом проекте.
20 Декабря, 2013
Просмотров: 3348


Профессиональный онлайн переводчик (!)

Подводя еженедельную статистику, не удержался, чтобы не сделать замечание нашим российским интернет-пользователям.
20 Марта, 2013
Просмотров: 3216


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка

Придерживаясь принципов передачи немецких имен собственных, переводчик достигнет сохранения национального колорита и естественного звучания в русском переводе.
26 Июля, 2011
Просмотров: 3155


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.
14 Июня, 2012
Просмотров: 3030


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели"

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.
30 Октября, 2011
Просмотров: 2666


В Германии назвали "антислово года - 2010"

В Германии "антисловом года - 2010" стал термин "безальтернативный", который федеральный канцлер страны Ангела Меркель у...
20 Января, 2011
Просмотров: 2656


Использование материалов сайта, правила публикации

Мы ежедневно публикуем новости рынка переводов и заинтересованы в популяризации материалов сайта для широкой аудитории.
24 Октября, 2011
Просмотров: 2598


Работа за преводачи

Този сайт помага на извънщатните преводачи (на свободна практика), редактори и лингвисти да си намерят работа или допълнителен доход.
21 Април, 2012
Разглеждания: 2404


Переводчик - индивидуальный предприниматель

Использование статуса индивидуального предпринимателя переводчиком: плюсы и минусы. Мнение руководителя бюро переводов Flarus, составленное на основе опыта работы.
24 Сентября, 2012
Просмотров: 2329


Translation Forum Russia 2012

28-30 сентября 2012 г. (Казань, Гранд-отель)
28 Сентября, 2012
Просмотров: 2243


Раскрутка, реклама и продвижение сайта на английском языке в русскоязычном интернете

Как руководителю переводческой компании, в которой работают переводчики практически всех популярных языков мира, у меня есть возможность изучать сайты в русскоязычном интернете на разных языках. И некоторыми выводами я готов поделиться с читателями нашего блога.
27 Августа, 2014
Просмотров: 1790


Патенту - нет!

Упрощенная система налогообложения на основе патента очень удобна для переводчиков-фрилансеров, с которыми большинство бюро переводов, в т.ч. и наше, работает.
13 Июля, 2012
Просмотров: 1714


Редактор в бюро переводов Фларус. Работа редактором в Москве. Вакансия редактора русского и английского языка.

Мы ищем редактора для работы в штате бюро переводов: корректор, переводчик, журналист, филолог или редактор с техническим образованием (для вычитки технических переводов).
14 Января, 2015
Просмотров: 1647


Сайт материалдарын пайдалану, жариялау тәртібі

Біздер күнсайын аударма рыногының жаңалықтарын жариялаймыз және сайт материалдарын кең аудиторияға таратуға мүдделіміз.
19 Сәуірі, 2012
Көрілген 1638


Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки?

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).
25 Июня, 2012
Просмотров: 1631


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".
14 Октября, 2010
Просмотров: 1595






شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чертежи", Чертежи, Переводчик №650

метки перевода:



Переводы в работе: 18
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:


Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика




Английский язык




Русский язык




Испанский язык




Немецкий язык




Французский язык




Китайский язык




Болгарский язык




Словари




Редкие языки




Мертвые языки




Переводы в электротехнике и микроэлектронике
Профессиональные письменные переводы инструкций для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и микросхемотехники.

Схема проезда © Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru