What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Free service of templates documents translation - TemplateTranslation.ru

Free service of civil documents translation was created by the editors and translators of our company. There you can find different types of references, POAs (powers of attorney), diplomas, certificates, passports and other standard and essential for everyday life documents.

Philipp Konnov
28 April, 2020

Moreover, the total number of document templates used by people for personal purposes is really higher than their number hosted on our service. As a result, the project will provide real assistance only to people with a necessity to a truly formulaic and standard document. But the majority of civil documents have to be translated over and over again.


See project - TemplateTranslation.ru



The document database is constantly seeding by our specialists, however, the document you need is absent on our service or there’s no translation to the language you need. In case you haven’t find the translation template or translate the civil document yourself, contact the manager of our translation agency with a personal request. All types of translation services are made for a fee.

You’ll be provided a pricing with all possible discounts. In addition, we will take into account your desire to depersonalize the document (remove your personal data and add there the empty fields) and the potential traction of this template on the service. So, as far as it’s possible, we’ll give you an additional discount on translation service in return for your permission to use the template on our service. Sometimes the discount can be up to 100%, because some document templates are so popular, i.e. we’ll provide the translation for free to host the translation template on the service.

If you’d like to know the translation cost and the document relish for our project, please, contact us via e-mail.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #database #document #project #translation #templates #agency


Монгольский Google переводчик, видимо, сошел с ума 11278

Пользователи сети заметили, что Google Translate вытворяет странные вещи. Если ввести много повторяющихся букв и включить перевод с монгольского на русский, то можно получить очень интересный перевод.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


How does translation memory differ from machine translation? 3137

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


Translation business in Russia – what next? 1624

Many experts now note that the February events did not leave anyone indifferent, especially international market specialists.




Translating Adobe FrameMaker Files and Documents 1492

Adobe FrameMaker is a text editor based on XML. Often used to create and translate technical documentation.


HappyGreetings.ru - new greetings on our project 3066

"Greetings & translations", a project of the Flarus Translation Agency, is a list of greetings with both international and national holidays translated into dozens of languages.


Where to find texts in English, German, Spanish, Chinese with translation into Russian? 5340

We know that many people are looking for bilingual text, while studying a foreign language. Sometimes it is a part of an exercise or necessary for a practical work. It turns out that there are not so many high-quality texts on relevant topics in English, German, Spanish, Chinese with a translation into Russian on the Internet.


The difficulties of table text translation in the absence of context 2068

Translators have often to deal with table texts in their work. These are various consignment notes, customs documentation, product catalogs, and lists of goods, for instance. The lack of context is the main difficulty in translating such texts.


Translation Research Summer School (TRSS) 2012 in Edinburgh and Hong Kong 2531

The Translation Research Summer School (TRSS) is a joint initiative of three British universities and the Centre for Translation at the Hong Kong Baptist University. The summer schools offer intensive research training in translation and intercultural studies for prospective researchers in the field.


Hawaiian Schools Threaten To Boycott State Test Because Of Its “Inaccurate” Translation 2299




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Образование / Education ", Маркетинг и реклама

translation tags: исследование, учебный, основание.

Translations in process: 86
Current work load: 41%

Поиск по сайту:



TAUS Data Association (TDA) Opens Free “Corpora-for-MT” Service To The Public


China Novelists Overcoming Translation Issues


SYSTRAN Translation Software Achieves Excellent Translation Quality For European Union Legal Documents


Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation


Localization LLC Helps Businesses Navigate in the World of Languages


Trusted Translations Launches New Phone Interpretation Division


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Словарь современного сленга
Словарь современного сленга



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru