Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.


Дэвид Сторобин стал первым россиянином, выигравшим выборы и ставшим сенатором от штата Нью-Йорк. Он приложил все усилия к тому, чтобы добиться принятия в штате законопроекта о переводе избирательных документов на русский язык для удобства иммигрантов из России.

По словам сенатора, принятие законопроекта означает полное соблюдение прав русскоговорящих американцев. Русский язык стал шестым по счету языком, на который будут переводить избирательные документы в штате Нью-Йорк.

Давид Сторобин был выбран сенатором США от штата Нью-Йорк в июне в ходе досрочных выборов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выборы #иммигрант #русский #закон #переводить #мигрант #россиянин #Нью-Йорк #документ


Пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии" в Испании 3544

С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии".


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таксисты Нью-Йорка теперь могут работать без знания английского языка 1685

Власти Нью-Йорка упростили законодательство в отношении мигрантов, которые хотят хотят получить лицензию для работы таксистом. В частности, им не придется больше сдавать экзамен по английскому языку.


Доля россиян, владеющих иностранными языками, существенно выросла за десять лет - опрос 1641

С 2003 по 2015 года доля россиян, владеющих иностранными языками выросла с 24% до 38%. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским холдингом "Ромир" в рамках проекта "Россия. 10 лет спустя".




Время расчета стоимости перевода 2591

Всякий раз, когда наш менеджер по работе с клиентами получает запрос на перевод, ему нужно быстро и точно рассчитать стоимость перевода и срок, за который наши переводчики смогут его выполнить.


"Gangnam style" и "mummy porn" вошли в список популярных слов английского языка 2693

Авторитетный английский словарь "Collins" опубликовал список 12 самых популярных выражений 2012 года. В их число вошло название песни южнокорейского рэпера Psy – "Gangnam style".


Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке 3100

Власти Казахстана намерены внести изменения в языковую очередность подготовки законопроектов. Отныне законы будут издаваться на государственном казахском языке и только потом переводиться на русский язык.


Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT 2514

Компания Raytheon получила почти 6 млн. долл. от американского Управления перспективных исследовательских проектов (DARPA) на разработку новой программы автоматизированного перевода документов (Multilingual Automatic Document Classification, Analysis and Translation, MADCAT).


В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык 3149

В Казахстане планируется сформировать специальную рабочую группу, которая будет заниматься проверкой качества перевода международных соглашений на государственный язык. В группу войдут представители правительства Казахстана, мажилиса и сената парламента.


В ОАЭ переводчиков, которые работают без лицензии, отправят в тюрьму 2611

Федеральный национальный совет Объединенных Арабских Эмиратов внес изменения в законодательство, регулирующие переводческую деятельность. Отныне переводчики, не имеющие лицензии, но занимающиеся переводческой деятельностью, рискуют попасть в тюрьму сроком до двух лет или нести материальную ответственность в виде штрафа в размере до 100 тыс. дирхамов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: коммерческий, эффективность, направление, продукция.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Язык законов в России сделают "более понятным"



Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант


Популярность русского языка в Турции растет


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Транскреация в художественном переводе
Есть пять существенных отличий транскреации от более традиционного процесса перевода.



Glossary Of Laser Terminology
Glossary Of Laser Terminology



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru