Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






7 полезных латинских фраз

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.

Волгина Юлия
12 Сентября, 2016

1. AURIBUS TENEO LUPUM
Это может показаться странным "держать волка за уши", но auribus teneo lupum была некогда популярная поговорка в Древнем Риме, ее использовали для описания рискованной ситуации.

2. BARBA TENUS SAPIENTES
Если про мужчину скажут barba tenus sapientes ("так же мудр, как длинна его борода"), это значит, что он может выглядеть умным, но на самом деле далек от этого.


3. CAESAR NON SUPRA GRAMMATICOS
В своей речи в 1414 году император Священной Римской империи Сигизмунд Люксембург неверно использовал грамматический род латинского слова schisma. Когда ошибка была выявлена, Сигизмунд сердито заявил, что поскольку он император, то может менять род слов. На это один из членов Совета встал и ответил: "Caesar non supra grammaticos" ("император не выше грамматики.") Фраза быстро стала популярной, пестуя важность грамматики и правописания.

4. CASTIGAT RIDENDO MORES
Буквально означает "смех исправляет нравы" - латинский девиз, который предназначен для того, чтобы показать, что лучший способ изменить правила - указать, насколько они нелепы.

5. CUI BONO?
В буквальном переводе "Кому выгодно?" - риторическая латинская юридическая фраза, которая означает, что тот, кто имеет наибольшую выгоду от преступления и является его виновником.

6. IMPERIUM IN IMPERIO
Означает "империя в империи" и используется для обозначения самоуправляемого государства в пределах большего; или мятежного государства, борющегося за независимость от других.

7. VOX NIHILI
Vox populi - "глас народа", а vox nihili - "голос из ничто". Эта фраза описывает совершенно бессмысленное заявление.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #латинский #риторика #перевод #император


Английские слова, заимствованные из других языков 10318

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Рецепт получения философского камня 3941

Алхимия – оккультная наука, существовавшая на протяжении более 1,5 тысяч лет, практической стороной которой являлась разработка рецептов по превращению неблагородных металлов в золото, внутренней алхимией называлась попытка достижения абсолютного здоровья или даже бессмертия с помощью специальных упражнений и трансмутации духа.




كتابات القديس أوغسطين مترجمةمن اللغة اللاتينية إلى اللغة العربية 3260

ذكرت إذاعة الفاتيكان أن الأعمال الرئيسية لأشهر مبشري المسيحية في القرون الوسطى القديس أوغسطين مترجمة إلى اللغة العربية، وهي متاحة مجاناً على شبكة الإنترنت.


Переводчики во всем мире отметили свой профессиональный праздник 2644

В воскресенье, 30 сентября, представители профессии, способствующей взаимодействию разных культур и народов, отметили свой праздник - Международный день переводчика.


Английский язык исчезнет подобно латинскому - лингвист 2216

Английский язык исчезнет подобно тому, как человечество утратило санскрит, персидский, греческий и латинский языки. Так считает автор книги "Появление и исчезновение мировых языков" (The Rise and Fall of World Languages) Николас Остлер (Nicolas Ostler).


История символа @ и способы его прочтения в разных языках 7702

С наступлением компьютерной эры человек начал активно использовать отдельные символы и значки, о первоначальном значении и происхождении которых он порой даже не задумывается - настолько органично они влились в письменный язык, что вопрос их происхождения не беспокоит нас. Одним из таких символов является @, официальное название которого - "коммерческое эт" - по неизвестным причинам в русском языке и в некоторых других языках не прижилось. Люди выбрали для этого символа другие, более приземленные названия, которые и будут рассмотрены ниже.


Переводчик Google Translate пополнился латинским языком 1554

Переводчик Google Translate добавил к основному списку языков, с которого и на который он переводит тексты, еще одним языком - латинским. Теперь список рабочих языков сервиса включает 58 единиц. Об этом сообщила компания в своем корпоративном блоге.


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо 1867

Неожиданная популярность песни "Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой" в исполнении Эдуарда Хиля, или, как его стали называть после покорения Запада, "Мистера Трололо", дала начало международному конкурсу на лучший текст и перевод данного музыкального произведения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо, обращение / Letter, appeal", Маркетинг и реклама

метки перевода: уведомление, официальный, срочный, обращение.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru