Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » переводчик

"Бумеранг" поможет удостовериться в правильности перевода

Новое мобильное приложение "Бумеранг" перепроверяет неловкие переводы.
24 Мая, 2017
Просмотров: 56


Выставка «Переводчик Владимир Мусаков»

С 10 мая в болгарском городе Пловдив в национальной библиотеке «Иван Вазов» функционирует выставка «Переводчик Владимир Мусаков».
17 Мая, 2017
Просмотров: 70


Китай ищет переводчиков с корейского языка и готовится к ядерной войне - СМИ

В китайском городе Даньдун, расположенном на границе с Северной Кореей, объявлен срочный набор переводчиков с корейского языка, пишет Daily Express.
09 Мая, 2017
Просмотров: 38


Выставка "Древние печатные Библии на 100 языках"

С 7 апреля по 15 октября 2017 года в немецком городе Халле проходит выставка "Древние печатные Библии на 100 языках". Приурочена она к 500 - летию Реформации в Германии.
28 Апреля, 2017
Просмотров: 94


Срочно ищем переводчика со знанием древнеперсидского языка

В данный момент группа наших переводчиков работает над проектом по переводу книги с древнеперсидского языка. Мы ищем специалиста, который смог бы помочь нам с переводом этого текста.
26 Апреля, 2017
Просмотров: 50


Фриланс и автообман на бирже переводчиков

В последние годы компании и частные лица всё чаще обращаются за услугами к удаленно работающим специалистам или, как их еще называют, фрилансерам. Для поиска исполнителя существует множество бирж. Однако и здесь есть собственные нюансы и сложности. Хотелось бы поделиться личным опытом работы с подобными биржами.
14 Апреля, 2017
Просмотров: 138


Kто попал в короткий список премии Норы Галь 2017 года

6 апреля 2017 г. был объявлен короткий список Премии Норы Галь. В списке произведения, претендующие на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
12 Апреля, 2017
Просмотров: 112


В России наблюдается дефицит гидов-переводчиков для китайских туристов

На фоне растущего турпотока из Китая в Россиии наблюдается нехватка гидов-переводчиков, работающих с китайскими туристами. В связи с этим Ростуризм запустил программу повышения квалификации для таких специалистов.
07 Апреля, 2017
Просмотров: 86


Русскоязычным писателям и поэтам вручили награды в Москве

В канун Всемирного дня поэзии в Москве состоялась торжественная церемония вручения национальных литературных премий "Поэт года" и "Писатель года".
21 Марта, 2017
Просмотров: 264


Литературная премия "Ясная Поляна" через 6-7 лет будет пользоваться международным авторитетом

Ежегодной литературной премии "Ясная Поляна", учреждённой Музеем- усадьбой Л. Н. Толстого и компанией "Samsung Electronics" в 2003 году, исполняется 15 лет.
20 Марта, 2017
Просмотров: 146


Сложности перевода табличных текстов при отсутствии контекста

В своей деятельности переводчикам зачастую приходится сталкиваться с переводом табличных текстов. Это различные товарные накладные, таможенная документация, тексты каталогов продукции, а так же списки товаров. Основная сложность перевода таких текстов заключается в отсутствии контекста.
15 Марта, 2017
Просмотров: 167


На книжной выставке в Лондоне стартовал проект "Читай Россию/Read Russia"

Во вторник, 14 марта, в Лондоне открылась 46-ая международная книжная ярмарка The London Book Fair 2017, в рамках которой реализуется проект "Читай Россию/Read Russia".
15 Марта, 2017
Просмотров: 131


Сказку Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» перевели на шорский язык

Знаменитую сказку английского писателя Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» перевели на шорский язык. Детская история впервые была издана на языке коренного народа Кузбасса.
13 Марта, 2017
Просмотров: 90


World Poetry Day

Подумаешь, тоже работа / Беспечное это житьё: / Подслушать у музыки что-то / И выдать шутя за своё. (Анна Ахматова)
10 Марта, 2017
Просмотров: 154


Несколько советов для начинающих переводчиков

Язык претерпевает изменения и большую часть иностранной беллетристики нужно переводить каждые 30-40 лет. Только талантливо переведённая книга не нуждается в повторном переводе.
09 Марта, 2017
Просмотров: 127


Система Google Translate начала использовать искусственный интеллект в работе с тестами на русском языке

Система автоматизированного перевода Google Translate начала использовать искусственный интеллект в работе с тестами на русском языке, написал в своем блоге ведущий разработчик системы перевода Google Барак Туровский.
07 Марта, 2017
Просмотров: 182


Ищем переводчика со знанием словенского языка

В данный момент группа наших переводчиков работает над проектом по переводу мультияычного разговорника. Мы ищем специалистов, которые готовы помочь нам.
03 Марта, 2017
Просмотров: 244


В Москве будут обучать переводчиков художественной литературы с языков стран СНГ на русский

В Москве на базе Литературного института имени Максима Горького откроют Дом национальной литературы, в котором будут готовить профессиональных переводчиков художественной литературы с языков стран бывшего СССР на русский язык.
23 Февраля, 2017
Просмотров: 203


Agenzia di traduzioni o traduttore freelance?

Per richiesta di "agenzia di traduzioni" Internet è infiorato di annunci di servizi. Si provoca una sensazione persistente di prevalenza della proposta sulla domanda. Come agirà un cliente che stà cercando un esecutare della traduzione? Chi sceglierà: un’agenzia o un traduttore freelance?
13 Febbraio, 2017
Viste totali: 290


Южная Корея привлечет роботов-переводчиков к проведению Зимней Олимпиады

Уже через год железные толмачи будут встречать иностранных гостей
12 Февраля, 2017
Просмотров: 233


В Ленобласти проведут конкурс на звание лучшего переводчика с языка гусей

Охотники Ленобласти будут участвовать в первом конкурсе на звание лучшего переводчика с языка гусей, то есть в конкурсе по игре на гусиных духовых манках. В соревновании будут участвовать любители гусиной охоты со всего мира, а в жюри войдут профессионалы из России и США.
08 Февраля, 2017
Просмотров: 249






شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská kancelária Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: получатель, сумма, налоговый, договор, прайс-лист, компания, оборудование.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:


"Итальянская" лингвовикторина


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика




Английский язык




Русский язык




Испанский язык




Немецкий язык




Французский язык




Китайский язык




Болгарский язык




Армянский язык




Японский язык




Греческий язык




Словари




Интересные заимствования из языков




Новости литературы




Национальная кухня




Язык жестов




Наука и переводы




Машинный перевод




Редкие языки




Мертвые языки




Перевод информации об отеле
Развитие туристического рынка в России. Перевод информации об отеле для иностранных туристов. Стоимость услуг профессиональных переводчиков.

© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru