Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как найти переводчика в Китае?

Китай – это страна, где очень важно наличие переводчика для успешного бизнеса или туризма. Также могут возникнуть ситуации, когда нужны переводы документов или контрактов. Но где и как найти хорошего переводчика в Китае? При поиске переводчика в Китае есть несколько подходов, которые могут помочь вам найти идеального кандидата.

Philipp Konnov
29 Июня, 2023

Первое, что нужно сделать – обратиться к знакомым и коллегам за рекомендациями. Возможно, у них есть опыт работы с китайскими переводчиками и они могут поделиться своими контактами. Если нет такой возможности, можно поискать информацию в интернете: на специализированных сайтах, форумах и социальных сетях.

переводчик китайского, китайский язык

На сегодняшний день рынок услуг переводчиков в Китае переполнен, в интернете сотни сайтов, предоставляющие услуги переводчиков. Однако количество действительно хороших переводчиков с китайского языка ничтожно мало. Прежде всего необходимо определиться, что ждете от переводчика и каких целей хотите добиться.

Устный переводчик для прогулок по городу, рассказать про достопримечательности - подойдет переводчик любой квалификации, студент. Услуги такого переводчика обойдутся в 50-80$ за рабочий день.

Переводчик на выставку - для участия на стенде, консультаций посетителей требуется квалифицированный переводчик, лучше всего носитель китайского языка, который имеет опыт в переговорах. Стоимость услуг такого переводчики, в зависимости от квалификации и тематики выставки 100-150$.

Переводчик для сопровождения закупщиков на фабрику. Для этих целей лучше всего подойдет китайский переводчик из России или которого порекомендует партнер (не рекомендуем обращаться к переводчикам китайцам). Соотечественник будет лучше отстаивать ваши интересы. В нашем бюро переводов был случай, когда при переводе с китайского языка контракта на поставку товара, переводчик исказил условия договора в пользу китайских партнеров. Причем сделал это умышленно без какого-либо финансового вознаграждения или компенсации. Просто так они живут и работают. Стоимость услуг такого переводчика, в зависимости от квалификации начинается от 100$. Переводчик более высокого уровня - от 150$. Надо понимать, что ставки в России ниже ставок в Китае. Но в ряд случаев придется разориться на оплату проезда, проживания и питания переводчика.

Переводчик для проведения переговоров с партнерами - это ответственный и пунктуальный человек, которому вы должны доверять. Наша рекомендация - находить такого переводчиков в России и развивать с ним долгосрочные отношения. Стоимость услуг переводчика должна быть заложена на основе ежемесячных платежей. Сдельная оплата в этом случае не позволит оперативно привлекать переводчика к работе и рассчитывать на постоянную доступность.

Переводчик со знанием китайского языка и какой-либо углубленной темы. Специалистов, владеющих китайским языков в совершенстве и узкой темы (микробиологии, химии, юриспруденции и др.) найти в Китае чрезвычайно трудно. Спрос на китайских переводчиков сейчас высок, а рынок перевода сформировался относительно недавно. Очень мало переводчиков с китайского по узким тематикам. Если удается найти такого специалиста, это, скорее, удача и цена определяется всегда индивидуально.

Для поиска переводчика с китайского языка вы можете обратиться к профессиональным агентствам переводчиков или фрилансерам через платформы для поиска фрилансеров. Такие агентства и платформы предоставляют широкий выбор переводчиков с различными языковыми навыками и уровнями опыта.

Наконец, вы можете обратиться к местным компаниям или университетам, чтобы получить рекомендации относительно переводчиков с хорошей репутацией. Они также могут предоставить вам информацию о специализациях и ценах на услуги перевода.

Не забывайте проверять портфолио и рекомендации потенциальных кандидатов перед тем, как принимать окончательное решение.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бюро переводов #фрилансер #переводчик #китайский #рынок перевода #носитель #китайский язык #переводчик китайского





Где в Африке говорят на испанском 13642

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Приветствие и прощание: сходство и различие в итальянском, вьетнамском и китайском языках 9964

При изучении европейских и азиатских языков можно встретить слова, которые звучат практически одинаково и даже имеют одно и то же значение в определенном контексте. Чтобы не ввести в заблуждение оппонента, разберем "ложных друзей" переводчика в популярной теме приветствия и прощания.


С 2016 года китайский язык включат в ЕГЭ 2951

С 2016 года китайский язык будет включен в экспериментальном режиме в число иностранных языков для сдачи российскими выпускниками школ в рамках Единого государственного экзамена (ЕГЭ). Об этом заявила в Пекине первый заместитель министра образования и науки России Наталья Третьяк.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2905

В период с 26 по 28 июня в Москве будет проходить VI переводческая конференция Translation Forum Russia.


"Википедию" переводят на ненецкий язык 3309

В Ненецком автономном округе работают над созданием специального раздела для ненецкого языка в популярной интернет-энциклопедии "Википедия".


История переводов: Как правильно оформить резюме 3468

Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме.


В Бостоне состоится ежегодная конференция по переводу Американской ассоциации переводчиков 3067

Американская ассоциация переводчиков проведет 52-ую ежегодную конференцию в период с 26 по 29 октября. Мероприятие обещает собрать свыше 1800 представителей переводческой отрасли со всего мира.


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен" 3390



Произведения Крапивина перевели на китайский язык 3373




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, , документы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Очки - электронный переводчик нового поколения! Заменит ли электронный гаджет живого устного переводчика?


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Политико-терминологический глоссарий
Политико-терминологический глоссарий



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru