Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обзор основных конференций переводческих компаний

Ежегодно крупнейшие мировые конференции собирают переводчиков, преподавателей языковых вузов и представителей переводческих компаний со всех уголков планеты.

Яганова Юлия
03 Октября, 2017

Конференции

Каждый год тысячи переводчиков из разных стран принимают участие в мировых конференциях для обмена опытом, чтобы рассказать о методах своей работы, инновациях в сфере переводов и о последних трендах переводческого рынка.
Одними из самых крупных переводческих конференций на сегодняшний день являются: Elia, GALA, Tekom и Locworld.

ELIA
Данная конференция ориентирована на европейский бизнес, организаторы стремятся внести свой в клад в обеспечение более широких возможностей для языковой индустрии в целом.
Elia была основана в 2005 году. С тех она зарекомендовала себя как ведущая торговая площадка в индустрии переводческих услуг Европы.
Международная конференция для переводческих компаний и фрилансеров Elia нацелена на профессионалов всех областей, имеющих отношение к работе с языком:
• владельцев и учредителей переводческих компаний;
• руководителей, управляющих и генеральных менеджеров;
• производственный персонал, включая менеджеров проектов и специалистов по обеспечению качества;
• директоров и менеджеров по продажам и маркетингу;
• специалистов по подбору персонала;
•Администраторов;
• Консультантов.

GALA
Ежегодно сотни делегатов с разных континентов съезжаются для участия в конференции по глобализации и локализации (Globalization and Localization Association — GALA). Международная некоммерческая ассоциация была основана в 2002 годы. Главной ее целью было и остается налаживание деловых коммуникаций на глобальных рынках, продвижение переводческих услуг и лингвистических технологий. В состав ассоциации входит около трехсот компаний.

TEKOM
Tekom является крупнейшей выставкой-продажей средств технической коммуникации. В ее рамках проводится англоязычная конференция tcworld, на которой свои доклады представляют эксперты международного уровня. Участникам конференции представляется прекрасная возможнсть встретиться с представителями международных компаний и подробно узнать о предоставляемых ими услугах и программном обеспечении.

LOCWORLD
Ежегодная конференция LocWorld посвящена международному бизнесу, глобализации в области перевода и локализации. Это одна из немногих конференций, которую посещают представители крупнейших заказчиков локализации. Здесь можно встретить руководителей отделов таких крупных компаний, как Microsoft, Paypal и Blizzard.
На LocWorld поднимаются и обсуждаются темы, связанные с переводом, а также способы привлечения потребителей со всего мира с помощью локализации.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #конференция #язык #фрилансер #перевод #английский


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 11909

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Патенту - нет! 3184

Упрощенная система налогообложения на основе патента очень удобна для переводчиков-фрилансеров, с которыми большинство бюро переводов, в т.ч. и наше, работает.


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну 2524

Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну.




В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности 2158

Американские ученые обнаружили в одном из городов на юге Греции глиняную табличку, которая, по их мнению, доказывает существование самой ранней письменности на территории современной Европы.


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них 2875

В современном мире главной причиной умирания языков является нежелание носителей говорить на них. Так считает лингвист, профессор МГУ Владимир Плунгян.


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями 3115

Компания ABBYY объявила о запуске китайской версии "ABBYY Lingvo x3 Китайская версия" с возможностью подключения 19 дополнительных словарей.


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии 2470

В начале июля в Крыму состоится Международный научный симпозиум «RETRO 2010 (Ретроспектива филологии в информационном обществе знаний)».


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу 3937

В период с 1 по 3 июля в Познани (Польша) в Институте языкознания Университета им.Адама Мицкевича состоится V Международная конференция, посвященная теме юрислингвистики и юридическому переводу.


В Москве обсудят проблемы социолингвистики 1739

Международная конференция "Язык и общество в современной России и в других странах" будет проходить в Москве в период с 20 по 26 июня.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Лекарственные препараты для домашних животных / Medications for pets", Зоология

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


EUROPEAN SEAFOOD EXPOSITION 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)
Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru