Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » перевод

Итальянское Latte не содержит кофеина

Некоторые итальянские слова кажутся знакомыми англоговорящим. Но используйте их с осторожностью, потому что они могут означать не то, что вы думаете.
21 Мая, 2019
Просмотров: 12



Слово дня: Фуди

Слово "Foodie" переводится с английского как "гурман".
20 Мая, 2019
Просмотров: 22





Владимир Познер представит свою книгу на армянском языке

"Прощание с иллюзиями - процесс болезненный, ведь эти иллюзии для нас своего рода наркотики".
19 Мая, 2019
Просмотров: 11



Продолжается прием заявок на конкурс Oткрытая Евразия-2019

Конкурс "Open Eurasian Literature Festival and Book Forum" (OEBF) проходит среди писателей, поэтов, переводчиков, иллюстраторов, режиссеров и журналистов.
14 Мая, 2019
Просмотров: 68



Появился новый перевод на русский язык поэмы Григора Нарекаци "Книга скорбных песнопений"

В Армении эту святую книгу называют "народной Библией", а также просто "Нарек". Ее читают над тяжело больными и умирающими.
13 Мая, 2019
Просмотров: 60



Россия будет участвовать в качестве специального гостя в книжной ярмарке в Греции

В период с 9 по 12 мая в Салониках будет проходить Международная книжная ярмарка. Россия в ней будет участвовать в качестве специального гостя.
08 Мая, 2019
Просмотров: 100



В Москве наградили трех лучших переводчиков года

Профессиональное объединение переводчиков художественных произведений "Мастера литературного перевода" 29 апреля назвало победителей трех номинаций: в области прозы, поэзии и детской литературы.
06 Мая, 2019
Просмотров: 102



Шаши Мартынова во второй раз получила премию Норы Галь

Переводчице из Москвы уже вручали специальную премию в 2014 году. На этот раз учредители по достоинству оценили неисчерпаемое богатство словаря Шаши Мартыновой в интерпретации рассказа Джеймcа Стивенcа "Сказание Туана мак Карила", вошедшего в сборник 1920 года.
04 Мая, 2019
Просмотров: 62



Примите участие в нашей новой лингвистической викторине по топонимам!

Новая викторина посвящена топонимам и их переводам на разные языки. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.
29 Апреля, 2019
Просмотров: 73



Писателю Мишелю Уэльбеку вручили орден Почетного легиона

Писатель Мишель Уэльбеку получил высшую французскую награду ― орден Почетного легиона. Орден ему вручил президент Франции Эмманюэль Макрон.
22 Апреля, 2019
Просмотров: 195



Объявлен десятый Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой

Организаторы Конкурса: Институт русской литературы РАН и Союз писателей Санкт-Петербурга.
19 Апреля, 2019
Просмотров: 84



Объявлен шорт-лист премии Норы Галь: В нем пять переводчиков

Организаторы премии Норы Галь, вручаемой за перевод короткой прозы с английского языка, опубликовали шорт-лист восьмого сезона.
10 Апреля, 2019
Просмотров: 122



Фантастический детектив американского писателя про евреев на Аляске переиздали на русском языке

Фантастический детектив американского писателя Майкла Шейбона "Союз еврейских полисменов" про евреев на Аляске переиздали на русском языке.
03 Апреля, 2019
Просмотров: 245



Помощь студентам: новости на китайском языке с переводом

Наше бюро переводов ведет свой новостной проект. Мы публикуем интересные новости не только на русском, но также на китайском, английском, немецком, французском и многих других языках.
03 Апреля, 2019
Просмотров: 77



Примите участие в нашей новой лингвистической викторине по буквальному переводу!

Новая викторина посвящена буквальному переводу. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.
01 Апреля, 2019
Просмотров: 85



Конкурс "Славянский мир глазами детей"

Центр славянских культур приглашает переводчиков-славистов принять участие в международном творческом конкурсе в честь 15-летия Форума славянских культур.
25 Марта, 2019
Просмотров: 128



Как переводят иностранные имена на китайский язык

В китайском языке имя Дональда Трампа передается двумя способами - 特朗普 (Tèlǎngpǔ) и 川普 (Chuānpǔ). Трамп - не исключение. Подобное наблюдается и с именами других людей. Почему так происходит и какое из китайских имен американского президента все же верное? В этом попыталось разобраться издание What’s On Weibo.
22 Марта, 2019
Просмотров: 106



Слово дня: To be done with something

Буквальный перевод неприменим в случае некоторых английских выражений.
22 Марта, 2019
Просмотров: 84



Разнообразие языков Синьцзяна

Синьцзян-Уйгурский Автономный Район (СУАР) — своебразный регион на Северо-Западе Китая, где проживают представители 55 национальностей.
19 Марта, 2019
Просмотров: 117



Слово дня: A dead duck

Английское выражение "A dead duck" - тот самый случай, когда буквальный перевод не подходит. Ничего общего с дохлой уткой оно не имеет.
19 Марта, 2019
Просмотров: 103



Билингвизм в современном мире

22-23 марта 2019 в Италии пройдет международная научно-практическая конференция "Билингвизм в современном мире".
15 Марта, 2019
Просмотров: 123



Поклонница "Властелина колец" переведет трилогию на осетинский язык

Поклонница фантастической саги английского писателя Джона Толкина "Властелин колец", библиотекарь Северо-Осетинской государственной медицинской академии Фатима Джусоева переведет ее на осетинский язык.
14 Марта, 2019
Просмотров: 67



На Урале выпустили новый перевод поэм Гомера

Издательство Уральского университета выпустило книгу "Гомер в переводе П. А. Шуйского", в которую вошли переводы поэм "Илиада" и "Одиссея".
13 Марта, 2019
Просмотров: 77



В Северной Осетии переводят мультфильмы на осетинский язык для его сохранения

По случаю Международного дня родного языка, учрежденного ЮНЕСКО, в Северной Осетии провел фестиваль мультфильмов на национальном языке.
11 Марта, 2019
Просмотров: 39



Объявлен лонглист номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна»

Организаторы литературной премии «Ясная Поляна» объявили длинный список номинации «Иностранная литература» этого года. В него вошли 32 произведения зарубежных авторов из 17 стран мира.
07 Марта, 2019
Просмотров: 294



Сложности перевода

Нас порой охватывает тревога, что отведенного нам времени может не хватить для достижения намеченных целей. На немецком языке это чувство паники можно выразить одним словом - Torschlusspanik.
28 Февраля, 2019
Просмотров: 213



Открыт прием заявок от поэтов и переводчиков на соискание премии "Поэзия"

Начиная с 1 марта открывается прием заявок на соискание премии "Поэзия". Заявки могут присылать поэты, переводчики поэзии и критики.
26 Февраля, 2019
Просмотров: 101






Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по быстрой установке / Quick Installation Guide", Технический перевод, Переводчик №159

метки перевода: сброс, нажать, экран, диапазон, частота, настройка, устройство.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


Викторина по топонимам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод в тексте спецсимволов, единиц измерения, формул



Hotel Glossary
Hotel Glossary





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru