|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Особенности чешского языка |
|
|
 На слух русские туристы могут воспринимать не больше 20% из чешской разговорной речи.
Русские туристы в Чехии часто сталкиваются с забавной путаницей в русских и чешских словах и предложениях. Разобраться интуитивно в разговорном чешском языке оказывается трудной задачей. Зато большинство надписей будет казаться забавными, но все же "понятными". Но не заблуждайтесь: часто эти надписи означают все с точностью до наоборот.
Классический случай: нашему туристу не придет в голову покупать продукты в заведении с вывеской "Потравины". А зря - "Потравины" - это место, где в Чехии можно купить еду и напитки, и значит это слово - "Продукты". А уж какие изумительные сочетания получаются: дивки даром - объявление "При входе в клуб - девушки не платят за вход"; мясокомбинат Писек (Писек - город в центре Чехии). Русские туристы смеются до икоты, глядя на рекламные щиты Кока-колы" с мощным слоганом ": "Доконали тварь!". Между тем, в переводе с чешского это всего лишь -
"Совершенное творение!".
Each translator knows his native language better than a foreign one. Almost every person says: "I cannot speak this language but I understand it perfectly". The main reason for this is the difference between passive and active vocabulary. |
В январе 2019 года в Калининграде открылся клуб по изучению польского языка POPOLSKU.RU. |
Неожиданная популярность песни "Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой" в исполнении Эдуарда Хиля, или, как его стали называть после покорения Запада, "Мистера Трололо", дала начало международному конкурсу на лучший текст и перевод данного музыкального произведения. |
В Минске наградили лауреатов ежегодной премии для белорусских переводчиков, учрежденной интернет-изданием "ПрайдзіСвет" и Белорусским ПЕН-центром. |
Российская компания ПРОМТ, занимающаяся разработками систем автоматизированного перевода, принимает участие в разработке онлайн-переводчика, охватывающего 42 языка мира. |
Сегодня, 25 мая, в России и в некоторых других странах мира отмечают профессиональный праздник - День филолога. |
Издательство AmazonCrossing, принадлежащее крупнейшей в мире компании по продаже товаров и услуг Amazon, планирует заняться переводом и продажей книг неанглоязычных авторов со всего мира. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Линия по производству фотоэлектрических модулей / Photovoltaic Module Production Line", Технический перевод, Переводчик №877 метки перевода: фильтроцикл, безопасность, комплектование, представление.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 33% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|