Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как искусственный интеллект меняет индустрию переводческих услуг?

Искусственный интеллект быстро меняет мир, каким мы его знаем. Одной из областей, где искусственный интеллект становится все более важным, является индустрия переводческих услуг.

Дарья П.
30 Мая, 2023

возможности, искусственный интеллект, будущее, процесс, сервисы, носитель, сервис, переводить, инструменты, искусственный язык, Google Translate, пере


Языковой перевод, похоже, останется ключевой частью программного обеспечения ИИ и определит будущее отрасли. Однако может ли искусственный язык переводить так же хорошо, как люди?
В настоящее время даже самые лучшие инструменты языкового перевода не могут работать автономно. Тем не менее, он быстро меняет индустрию переводов в целом, создавая новые ниши для переводчиков-людей и меняя способы машинных переводов в повседневной жизни.

Искусственный интеллект произвел революцию в сфере языковых переводов. Однако даже самые передовые сервисы перевода с искусственным интеллектом в ближайшее время не заставят людей-переводчиков уйти с работы. Фактически, ИИ переопределил отрасль, предоставив интересные новые перспективы трудоустройства и возможности карьерного роста для специалистов по переводу.

Искусственный интеллект помогает переопределить индустрию переводческих услуг: он делает весь процесс гораздо более упорядоченным и имеет далеко идущие приложения.
Проекты могут быть запущены быстрее, а основные этапы и сроки проекта могут быть более легко достигнуты.

Однако более быстрая связь и ускоренные переводы — не единственные преимущества, которые перевод интеллекта ИИ .

В повседневном понимании ИИ упрощает доступ к быстрым и относительно надежным переводам. Для путешествующих по миру туристов это может означать обращение к сервису, такому как Google Translate, для обеспечения мгновенного перевода для повседневного обмена.

Профессионалам-переводчикам ИИ может облегчить общение с носителями языка. Даже самый опытный переводчик не будет идеально владеть вторым языком, на котором он работает, поэтому искусственный интеллект переводит, когда это необходимо, чтобы помочь заполнить любые пробелы в словарном запасе.

В настоящее время наиболее примечательные достижения в сфере переводческих услуг зависят от новых технологий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #переводчик #Google Translate #искусственный язык #инструменты #переводить #сервис #носитель #сервисы #процесс #будущее #искусственный интеллект #возможности


Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 2211

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Изучение иностранного языка: пособие для интровертов и не только 985

Возможно, вы интроверт и не учитываете свои природные предрасположенности при изучении иностранного языка.


Google запускает переводчик иероглифов на базе искусственного интеллекта. 2611

Google запустила переводчик иероглифов, который использует машинное обучение для декорирования древнеегипетского языка.




Слияние на переводческом рынке - Memsource приобретает Phrase 2657

Memsource, система управления переводами на базе искусственного интеллекта, приобрела Phrase, платформу локализации программного обеспечения.


Отметим новое "старое" явление на рынке переводов 1593

Большая часть коммерческих переводов - это инструкции к какому-либо оборудованию, импортированному из-за рубежа. По логике, производители оборудования частично компенсируют затраты на перевод инструкций своим дилерам и дистрибьюторам. Так было до 2008 года.


DeepL - новый онлайн-переводчик из Германии 4224

У Google и Microsoft появился конкурент.


Японские разработчики готовят голосовое приложение-переводчик к Олимпиаде в Токио 2421

В рамках подготовки к Олимпиаде в Токио 2020 года Министерство внутренних дел Японии совместно с корпорацией Panasonic и телекоммуникационной корпорацией NTT приступили к разработке мобильного приложения, которое поможет иностранным гостям переводить голосовые фразы на десять языков мира.


В Катаре создали новое приложение для обучения арабскому языку 2083

Международный катарский фонд совместно с Катарским научно-исследовательским институтом создали новое мобильное приложение Madar Al Huruf, которое поможет носителям английского языка освоить арабский алфавит.


Почти половина существующих в мире языков может столкнуться с угрозой исчезновения 2888

Каждые две недели вместе с последним носителем умирает по языку, а вместе с ним теряются знания и культурное наследие целого этноса.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сравнение предварительной обработки текста методов обнаружения ненависти и оскорбительных высказываний в Твиттере / A Comparison of Text Preprocessing Techniquesfor Hate and Offensive Speech Detection in Twitter", Научный перевод

метки перевода: классификация, методология, нейронный, результативность.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Британский лингвист хочет спасти язык Иисуса



Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией


Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Are Computers The Future Of Translation?


Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Официальный (заверенный) перевод документов с выдачей сертификата
Как получить сертификат перевода? Что такое заверенный и официальный перевод документов? Стоимость перевода, заверения и выдачи сертификата соответствия.



Глоссарий разговорных идиом в английском языке
Глоссарий разговорных идиом в английском языке



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru