Языковой перевод, похоже, останется ключевой частью программного обеспечения ИИ и определит будущее отрасли. Однако может ли искусственный язык переводить так же хорошо, как люди?
В настоящее время даже самые лучшие инструменты языкового перевода не могут работать автономно. Тем не менее, он быстро меняет индустрию переводов в целом, создавая новые ниши для переводчиков-людей и меняя способы машинных переводов в повседневной жизни.
Искусственный интеллект произвел революцию в сфере языковых переводов. Однако даже самые передовые сервисы перевода с искусственным интеллектом в ближайшее время не заставят людей-переводчиков уйти с работы. Фактически, ИИ переопределил отрасль, предоставив интересные новые перспективы трудоустройства и возможности карьерного роста для специалистов по переводу.
Искусственный интеллект помогает переопределить индустрию переводческих услуг: он делает весь процесс гораздо более упорядоченным и имеет далеко идущие приложения.
Проекты могут быть запущены быстрее, а основные этапы и сроки проекта могут быть более легко достигнуты.
Однако более быстрая связь и ускоренные переводы — не единственные преимущества, которые перевод интеллекта ИИ .
В повседневном понимании ИИ упрощает доступ к быстрым и относительно надежным переводам. Для путешествующих по миру туристов это может означать обращение к сервису, такому как Google Translate, для обеспечения мгновенного перевода для повседневного обмена.
Профессионалам-переводчикам ИИ может облегчить общение с носителями языка. Даже самый опытный переводчик не будет идеально владеть вторым языком, на котором он работает, поэтому искусственный интеллект переводит, когда это необходимо, чтобы помочь заполнить любые пробелы в словарном запасе.
В настоящее время наиболее примечательные достижения в сфере переводческих услуг зависят от новых технологий.