Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » сервис

Обзор сервисов проверки текстов: PR-CY.ru 371

Этот ресурс хорошо известен и тем, кто создает вебсайты, и тем, кто пишет тексты для них.


Обзор сервисов проверки текстов: Seotxt.com 433

Разработчики сервиса Seotxt.com представляют его нам как оптимизатор текста.




Обзор сервисов проверки текстов: Small SEO Tools 353

Сервис Small SEO Tools - англоязычный. Однако он полезен и в работе с русскоязычными текстами.


Google Translate пополнился новыми языками 406

В онлайн-переводчик Google Translate добавили пять новых языков — киньяруанда, одия, татарский, туркменский и уйгурский. Как отмечается в пресс-релизе компании, на этих языках говорят суммарно 75 миллионов человек во всем мире.


Обзор сервисов проверки текстов: PlainRussian 418

Бесплатный сервис PlainRussian помогает оценить читабельность текстов. Инструмент будет полезен разработчикам, копирайтерам, журналистам, а также тем, кто делает веб-сайты.


Обзор сервисов проверки текстов: "Тургенев" 252

Сервис "Тургенев", согласно описанию, "оценивает риск попадания под "Баден-Баден" и показывает, что нужно исправить". Под "Баден-Баденом" разработчики подразумевают алгоритм Яндекса для определения неестественных, переоптимизированных текстов, которые могут попасть под фильтр.


Обзор сервисов проверки текстов: Majento 260

Сервис Majento предназначен в основном для вебразработчиков. Его основная цель - мониторинг и контроль продвижения веб-проектов.


Обзор сервисов проверки текстов: Pr-cy.ru 252

Сервис анализа контента сайта от Pr-cy.ru будет полезен, в первую очередь, для вебразработчиков и владельцев сайтов.


Обзор сервисов проверки текстов: Textus Pro 264

Программа Textus Pro предназначена для копирайтеров и заказчиков.


Обзор сервисов проверки текстов: Antiplagiat.ru 336

Наш следующий обзор посвящен еще одному сервису проверки текста на уникальность Antiplagiat.ru.


Обзор сервисов проверки текстов: Be1.ru/antiplagiat-online 298

Следующий обзор посвящен бесплатному антиплагиат-инструменту Be1.ru/antiplagiat-online.


Обзор сервисов проверки текстов: Copyscape 205

Наш очередной обзор коснется сервисов проверки текстов Copyscape.


Обзор сервисов проверки текстов: Copywritely 188

Сегодняшний обзор будет посвящен очень полезному, но платному инструменту проверки контента - сервису Copywritely.


Обзор сервисов проверки текстов: Plagiarisma 121

Наш новый обзор будет о сервисе проверки текстов Plagiarisma.


Обзор сервисов проверки текстов: Monster Antiplagiat Pro 2393

Антиплагиат-система Monster Antiplagiat Pro встроена в биржу ContentMonster. Незарегистрированные пользователи могут проверить бесплатно до пяти текстов в день. Заказы на этой бирже проверяются сервисом автоматически и без ограничений.


Обзор сервисов проверки текстов: Advego и Advego Plagiatus 2074

Проверка онлайн на плагиат на сайте Advego, а также скачиваемая программа Advego Plagiatus, работают по следующим алгоритмам: шингл, лексическое совпадение и псевдоуникализация.


Обзор сервисов проверки текстов: Главред 1336

Сегодняшний обзор посвятим одному из самых полезных сервисов. Речь идет о сервисе для устранения мусора - канцеляризмов, штампов, общих фраз, стоп-слов, воды, неуместных обобщений. Все это делает "Главред"!


Обзор сервисов проверки текстов: meta.ua orthography 407

meta.ua orthography - это переводчик, работающий с тремя языками - русским, украинским и английским. Кроме того, согласно описанию, это инструмент по проверке орфографии. Проверим!


Обзор сервисов проверки текстов: Content-Watch 1885

Сервис Сontent-Watch проверяет тексты на уникальность. Разработчики постоянно улучшают его, что положительно сказывается на качестве проверки.


Обзор сервисов проверки текстов: Пиксель Тулс 43

Сервис Пиксель Тулс - это мощный инструмент для SEO.


Обзор сервисов проверки текстов: "Типограф" от Артемия Лебедева 3174

Типографика отвечает за удобство чтения текстового контента на сайте. Конечно, можно и "руками" оттипографить текст, но если массив очень длинный, удобнее воспользоваться специальным сервисом. Самый популярный из них - "Типограф" от студии Артемия Лебедева.


Обзор сервисов проверки текстов: Istio 3516

Еще один популярный сервис, зарекомендовавший себя у представителей "пишущих" профессий, - Istio. Интерфейс сервиса прост, но как инструмент проверки Istio - довольно мощный и комплексный.


Обзор сервисов проверки текстов: eTxt Antiplagiat 3460

Антиплагиатор eTxt работает при одноименной бирже, и он является одним из самых "старых" и пользующихся уважением давно пишущих авторов. Сервис позволяет проверять на уникальность тексты и целые сайты. Проверка осуществляется на алгоритмах шинглов.


Airbnb "заговорил" на 62 языках 188

Сервис бронирования жилья Airbnb добавил поддержку 31 нового языка. Теперь количество поддерживаемых языков увеличилось до 62-х.


Новый русско-татарский переводчик на основе нейросети 223

25 октября состоялась презентация нового переводчика, который называется Tatsoft и переводит как с русского на татарский язык, так и наоборот.


Сервис Duolingo обвиняют в расизме 274

Пользователи приложения для изучения языков Duolingo возмутились обнаруженным в уроках испанского языка расистским фразам. "Его надо задержать" ("He has to be detained") и "Они тут легально?" ("Are they legal?") - такие предложения были в приложении до недавнего времени.


Google научили произносить переведенный с фотографии текст 260

Теперь путешественники будут чувствовать себя еще более комфортно во время поездок по другим странам. Сервис "Google Объектив" способен умеет переводить и зачитывать любые объявления или меню в кафе или ресторане.





Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкции / Instructions ", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:


Викторина по непереводимым терминам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Словарь медицинских терминов (англо-испанский)
Словарь медицинских терминов (англо-испанский)






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru