Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Узнавая новые языки искусственный интеллект становится расистом

Узнавая новые языки искусственный интеллект постепенно становится расистом и вопроизводит стереотипы о "глупых женщинах" и "неприятных чернокожих". К такому выводу пришли ученые из Принстонского университета (США), изучив ассоциации, сформировавшиеся у искусственного интеллекта в процессе изучения языков.

Наталья Сашина
18 Апреля, 2017

"Если в систему онлайн перевода ввести фразу "он/она является доктором" на языке, в котором он и она обозначаются одним словом, искусственный интеллект переведет ее как "он врач". Однако если написать "он/она является медсестрой", машина переведет это как "она медсестра"", - рассказывает руководитель исследования Айлин Калискан. "Таким образом, искусственный интеллект отражает половые и расовые предрассудки, встроенные в человеческие языки", — подытоживает она.

Дальнейшее исследование показало, что машина ассоциирует слово "приятный" чаще с европейцами и американцами европейского происхождения, чем с жителями других частей мира. Имена мужчин и "мужские" местоимения ассоциируются с карьерой, властью и управлением бизнесом. В то же время, имена афро-американцев искусственный интеллект ассоциирует с неприятными словами.

Подобным образом слова, связанные с женщинами чаще всего связываются с семьей, искусством и подчиненными ролями в обществе, тогда как "мужские" слова - с математикой и наукой.



Поделиться:
Прислать свою статью


Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Русская" лингвовикторина


Наиболее читаемые

Архив

метки: исследование, искусственный интеллект, предрассудки, рассизм




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Автомат по продаже охладительных напитков", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: раствор, комплект, устройство, цилиндр, аппарат, руководство, наклейка.

Переводы в работе: 19
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Ученые определили правильный порядок слов в предложениях-приказах - исследование



Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru