Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык - исследование

Профессор Кэмбриджского университета Дэвид Уиллис утверждает, что в школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык. Это ему удалось установить с помощью специальной компьютерной программы, которая отслеживает употребление определенного слова в той или иной местности, а также устанавливает влияние других языков, если таковое имеет место.


Дэвид Уиллис установил, что в школах Уэльса преподают валлийский язык с валлийскими словами, но с использованием английских синтаксических конструкций, которые сильно отличаются от того, как выстраивают предложения носители валлийского языка. Данный факт, считают ученые, дает основания для изменения школьной программы для приведения ее в соответствие с реальным валлийским языком.

Далее Уиллис намерен создать карту валлийского языка, на которой будут указаны регионы с наиболее правильным валлийским языком и те, где валлийский подвергся наибольшему влиянию английского.

Валлийский язык принадлежит к бриттской группе кельтских языков. На нем говорят около 560 тыс. человек, часть из которых выучила валлийский язык в школе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #школа #влияние #носитель #синтаксическая конструкция #слово #компьютер #программа #валлийский #синтаксис #Уэльс #исследование #уэльский


Китайский магазин "Шанс Боку" 4702

Первый в России книжный магазин Китайской литературы, который открылся на Арбате, рассчитан на студентов, изучающих китайский язык и на всех кто интересуется китайской культурой и литературой.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Советы по редактированию собственных текстов 2400

Когда мы корректируем и редактируем свой собственный текст, мы склонны читать его так, как мы думаем, и пропускаем собственные опечатки и другие орфографические, грамматические и пунктуационные ошибки, а также проблемы с выбором слов и структурой предложения.


Переводы на шведский язык глазами переводчика 1905

Особенности шведского языка, которые следует обязательно учитывать при переводе, касаются морфологии, синтаксиса и лексики.




Детский разговор универсален 2608

Отношения между звуками и намерениями являются универсальными и, следовательно, должны быть поняты любым человеком, независимо от языка, на котором они говорят.


Валлийский язык вымирает из-за боязни молодежи говорить на нем 2940

Валлийский язык постепенно переходит в разряд вымирающих из-за боязни молодых людей говорить на нем. К такому выводу пришла объединенная группа исследователей, состоявшая из представителей правительства, корпорации BBC и компании телерадиовещания S4C.


Лингвисты изучают изменения в валлийском языке с помощью Twitter 2395

Группа британских лингвистов из Кембриджа под руководством Дэвида Уиллиса работает над изучением изменения современного валлийского языка с помощью Twitter. Основной интерес для ученых представляют синтаксические конструкции.


Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс 5555

Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет.


Компания Jujuba Software представила новое приложение Translate! Modern UI для Windows 8 2653

Разработчики компании Jujuba Software представили новое приложение для перевода, которое на один шаг опережает большинство программ автоматического перевода.


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 12084

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Русский язык находится на третьем месте по популярности в мире - эксперт




Ученые объяснили различие в порядке слов в предложении в языках теорией информации




Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub



Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)
Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru