Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » Берлин

В Берлине представят перевод "Блокадной книги" Даниила Гранина

31 января в Академии искусств Германии 31 января состоится презентация перевода на немецкий язык "Блокадной книги" Алеся Адамовича и Даниила Гранина.
31 Января, 2019
Просмотров: 246



185 синонимов слова "schießen"

Flanken, lupfen, löffeln - у слова "schießen" (бить в футболе) в немецком языке есть множество синонимов
16 Июня, 2018
Просмотров: 184





Каждый шестой ребенок в берлинских детских садах не умеет говорить на немецком языке

Маленькие горожане, большие проблемы. Из 30 535 детсадовцев, которые в следующем году пойдут в школу, каждый шестой нуждается в помощи с разговорной речью.
19 Апреля, 2018
Просмотров: 211



В Берлине стартовала Неделя русского языка

22 ноября в Берлине в Российском доме науки и культуры стартовала неделя русского языка. В программе мероприятия – доклады, практические занятия, презентации учебников, посещение партнёрских образовательных организаций, показ кинофильмов и многое другое.
22 Ноября, 2016
Просмотров: 506



В Москве состоялся немецко-русский поэтический перформанс

В минувший четверг, 14 мая, в Москве на дизайн-заводе "Флакон" состоялся поэтический перформанс, в котором участвовали 12 поэтов из Германии и России.
18 Мая, 2015
Просмотров: 786



Самым востребованным иностранным языком в Германии является английский

По результатам исследования, проведенного порталом Adzuna, самым востребованным иностранным языком в Германии является английский. Знание этого языка чаще других указывают работодатели в качестве требования к соискателям рабочего места.
07 Мая, 2015
Просмотров: 1017



В Москве откроется еще один центр немецкого языка имени Гете

Немецкий культурный центр имени Иоганна Вольфганга Гёте появится в Москве на Бауманской улице. Соответствующее соглашение было подписано в пятницу, 13 февраля, министром Правительства Москвы, руководителем Департамента городского имущества города Владимиром Ефимовым и Чрезвычайным и Полномочным Послом Федеративной Республики Германия в Российской Федерации Рюдигером фон Фричем.
16 Февраля, 2015
Просмотров: 851



Немцы в Германии не понимают швейцарский вариант немецкого языка

Швейцарский диалект немецкого языка, именуемый "Schwitzerdütsch", очень отдаленно похож на литературный немецкий. Тем не менее, в немецкоговорящих кантонах Швейцарии именно его используют в устной и письменной речи. Любой швейцарец скажет, что это вовсе не диалект, а полноценный язык.
28 Января, 2015
Просмотров: 1759



"Граница света": Слово 2014 года

В ноябре в течение трех дней тысячи светящихся шаров были подвешены вдоль Берлинской стены, и они парили в небе над бывшей границей ГДР и западной частью Берлина. После этого "Граница света" исчезла, шары отпустили в воздух: как 25 лет назад, 9 ноября 1989 года, пала стена между Восточным и Западным Берлином.
22 Декабря, 2014
Просмотров: 861



Берлинский диалект

Берлинский диалект (нем. Berlinisch ) - представляет собой смесь влияний разных языков и диалектов: немецкий, саксонский, идиш, нидерландский, славянские языки и даже французский. К сожалению, берлинский диалект вымирает: на нем теперь говорят только на улицах и дома.
20 Декабря, 2014
Просмотров: 1992



Грабитель потерпел поражение из-за незнания немецкого языка

По сообщениям СМИ, в июле этого года вооруженному грабителю пришлось покинуть один из берлинских супермаркетов с пустыми руками, так как ему не удалось высказать свои требования.
30 Сентября, 2014
Просмотров: 990



В Берлине открылась выставка произведений русских классиков на немецком языке

Экспонатами выставки "Русский Берлин 20-х годов ХХ века" стали книги русских писателей поэтов начала ХХ века, эмигрировавших в Германию.
29 Сентября, 2014
Просмотров: 912



Гёте-институт вручит премию за литературный перевод с немецкого языка

В Международный день переводчика, 30 сентября, Институт имени Гёте совместно с посольством Германии в Москве в рамках Года немецкого языка и литературы впервые вручат Немецкую переводческую премию.
22 Сентября, 2014
Просмотров: 896



Писатель из Украины удостоен престижной немецкой литературной и переводческой премии

Украинский писатель Сергей Жадан удостоен престижной немецкой литературной и переводческой премии Brücke Berlin за роман "Изобретение джаза на Донбассе" (нем. Die Erfindung des Jazz im Donbass).
23 Июля, 2014
Просмотров: 970



В Берлине откроется библиотека для тех, кто плохо владеет немецким языком

В Берлине в здании Библиотеки им.Пабло Неруды откроется уникальная в своем роде библиотека, в которой будут собраны книги, аудиозаписи и фильмы для людей, которые не владеют в совершенстве немецким языком и не умеют бегло читать, распознавать слова и осуществлять их декодирование.
14 Ноября, 2013
Просмотров: 904



В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования

В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования, которая будет организовывать проекты по обмену опытом, научные дискуссии, курсы повышения квалификации.
15 Октября, 2013
Просмотров: 1294



Узбекистан предложил создать социальную сеть для переводчиков

Предложение рассмотрят на встрече переводчиков в Ташкенте.
01 Августа, 2013
Просмотров: 923



Грубое английское слово начали употреблять в немецком языке

В стандартный немецкий словарь был добавлен вульгарный английский термин как допустимое немецкое слово, которое использовала канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel).
05 Июля, 2013
Просмотров: 1507



Ошибка перевода сбила с толку канцлера Германии Ангелу Меркель

Премьер-министр Румынии Виктор Понта невольно озадачил канцлера Германии Ангелу Меркель во время встречи, состоявшейся в Берлине ранее в этом месяце. Дело в том, что переводчик перепутал слова в момент, когда глава румынского правительства затронул очень деликатную тему - коррупции.
20 Июня, 2013
Просмотров: 1003



В Германии отмечают юбилей словаря братьев Гримм

В Германии отмечают 175-летие с начала составления знаменитыми на весь мир немецкими сказочниками братьями Якобом и Вильгельмом Гримм своего словаря, который считается самым крупным словарем немецкого языка.
12 Июня, 2013
Просмотров: 1405



Международный семинар переводчиков немецкой литературы состоится в Берлине и Лейпциге 10-17 марта 2013 г.

Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года.
23 Ноября, 2012
Просмотров: 1137



В Германии провели Неделю русского языка

В Германии с 12 по 19 ноября проходила Неделя русского языка. Мероприятие объединило более 300 специалистов по русскому языку, литературе и культуре в Германии и свыше 200 школьников из 16 земель ФРГ, а также из Великобритании и Чехии.
21 Ноября, 2012
Просмотров: 1106



В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа

Конференция для переводчиков на телевидении, радио и в театре состоится в Берлине 21-23 ноября 2012 г.
14 Ноября, 2012
Просмотров: 1349



52-я Студенческая лингвистическая конференция для немецкоговорящих (StuTS 52) состоится в Берлине 21-25 ноября 2012 г.

В конференции примут участие учащиеся из Германии и со всей Европы, интересующиеся различными вопросами лингвистики и желающие представить свой дипломный или диссертационный проект. В этом году конференция проводится силами студентов четырех берлинских университетов.
31 Октября, 2012
Просмотров: 2054



В Санкт-Петербурге встречаются германисты с русистами

В Санкт-Петербургском университете проводится двухдневный семинар на тему "Российско-германский педагогический диалог", организованный в рамках "Года России в Германии" и "Года Германии в России".
20 Сентября, 2012
Просмотров: 1097



В Берлине состоится конференция по переводу Interpreting the Future II

Федеральная ассоциация устных и письменных переводчиков Германии объявила о проведении трехдневной конференции по переводу Interpreting the Future II. Мероприятие состоится с 28 по 30 сентября в Берлине.
06 Сентября, 2012
Просмотров: 1369



Все дороги ведут в Рим… или к литературному переводу

В Берлине прошел семинар для начинающих литературных переводчиков.
09 Декабря, 2011
Просмотров: 1180






Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ВИНТОВЫЕ ВОЗДУШНЫЕ КОМПРЕССОРЫ / ROTARY SCREW AIR COMPRESSORS", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, производительность, характеристика, мощность, приложение, длина, высота.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


Викторина по топонимам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод в тексте спецсимволов, единиц измерения, формул



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru