Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Берлинский диалект

Берлинский диалект (нем. Berlinisch ) - представляет собой смесь влияний разных языков и диалектов: немецкий, саксонский, идиш, нидерландский, славянские языки и даже французский. К сожалению, берлинский диалект вымирает: на нем теперь говорят только на улицах и дома.

Ткаченко Марина
20 Декабря, 2014



Берлинец путает "мне" и "меня", он меняет ich - я и was - что на ick и wat. А если берлинец торопится, а торопится он почти всегда, то вообще забывается половина правил грамматики. Падежи порой практически отсутствуют! Вместо обычного немецкого au в Берлине говорят длинное о: loofen - бегать, roochen - курить. Вместо ei говорят длинное е: Been - ноги. Поэтому не бывает правильного или неправильного берлинского диалекта. Для берлинцев важно, что этот диалект продолжает жить и быть частью их идентичности, а не просто дополнением к языку.

Берлинский диалект произошел от марского, саксонского диалектов и немецкого языка. В дальнейшем диалект пополнился словами из идиша, голландского и славянских языков. Как и сегодня, берлинцы всегда были приезжими. В 1700 году одной пятой частью населения Берлина были бежавшие из Франции гугеноты. И по сей день слова французского происхождения у всех на устах: Buletten - котлета, Bredullje (bredouille) - затруднение.

Многих людей отпугивает своеобразная "нахальность" берлинского диалекта. Берлинец очень прямолинейно и открыто говорит все, что у него на уме. Они отзывчивые, безрассудно смелые, напористые и находчивые. Берлинцы очень прямолинейны и не всегда вежливы. Для многих это может показаться грубостью и невежливостью. Но на самом деле берлинцы очень добрые и радушные.

К сожалению, берлинский диалект вымирает. Он уже не так популярен, как раньше. Он не употребляется в официальных учреждениях; в основном только на улицах и дома.

На Западе диалект всегда считался "языком пролетариата". И только "осси" (нем. Osten — восток, жители ГДР) заботятся о лингвистическом культурном наследии берлинского диалекта. Они по-прежнему говорят, что им взбредет в голову. И поэтому называют булочку (Brötchen) - Schrippe, а пиво (Bier) - Stulle.


Поделиться:




Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


Интересные факты о датском языке

Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине.


Ошибка перевода сбила с толку канцлера Германии Ангелу Меркель

Премьер-министр Румынии Виктор Понта невольно озадачил канцлера Германии Ангелу Меркель во время встречи, состоявшейся в Берлине ранее в этом месяце. Дело в том, что переводчик перепутал слова в момент, когда глава румынского правительства затронул очень деликатную тему - коррупции.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Оксфордский словарь пополнился символом < 3

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.


В немецком языке появился новый глагол "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа

В немецком языке появился появился неологизм "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа. Глагол вошел в язык после скандала, в который оказался вовлеченным немецкий политик.


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?

На первый взгляд, предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo", состоящее из одного и того же слова, повторенного восемь раз, кажется бессмыслицей. Однако это не так. Предложение переводится на русский язык приблизительно так: "Бизоны из Буффало, которых пугают бизоны из Буффало, пугают бизонов из Буффало".


Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора



На Ямайке Библию переводят на неправильный английский





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: звук, диалект, Берлин, немецкий, глагол



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо о назначении / 聘书", Юридический перевод, Переводчик №385

метки перевода: комитет, китайский, письмо, начальник.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод протокола испытаний



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru