Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета

Казахстанские лингвисты разработали латинскую графику казахского языка для интернета. В процессе работы им неоднократно приходилось обращаться за помощью к IT-специалистам.

Наталья Сашина
15 Сентября, 2011

Ряд специфичных букв казахского языка вызывали неудобство в использовании в интернете из-за невозможности их отображения в линейном формате. Эти буквы на письме применяются с над- или подстрочными буквенными значками. На данный момент отобрано четыре варианта латинского алфавита, содержащих от 29 до 33 букв. Эти варианты отобраны из сотни представленных на рассмотрение.

В казахском языке содержится 26 звуков, которым соответствует 26 букв. Помимо основных букв казахского алфавита, в проектах были представлены для удобства такие буквы как "В" и "Ф", не свойственные казахскому языку.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #казахский #лингвист #алфавит #латиница #интернет #буква #звук


Эрдоган: реформы Ататюрка "уничтожили" турецкий язык 1970

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты 2189

С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.


В Хорватии протестовали против официального введения кириллического письма наряду с латиницей 1666

В хорватском городе Вуковар около 20 тыс. человек вышли на улицы в знак протеста против решения властей ввести в официальное употребление сербское кириллическое письмо (вуковицу) наряду с латиницей.




Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков 2080

Согласно исследованию Скотта Фридмана из колледжа Итаки (США), одновременно изучая разные языки, дети легко и правильно усваивают их фонетические особенности.


Почтовая служба Gmail освоила перевод с транслита 1706

В почтовую службу Gmail разработчики интегрировали функцию, которая позволяет переводить слова, введенные латинскими буквами, на другие языковые раскладки, сообщается в официальном блоге сервиса.


В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв 1815

В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв. Инициатива подробно изложена на казахоязычном сайте Абай.Kz.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 4010

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса 4068

Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее.


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка 2817

Начиная с этой осени, школьники в Черногории будут учиться читать по обновленным учебникам. Теперь в черногорском алфавите вместо 30 будет 32 буквы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспертиза / Expertise", Технический перевод, Переводчик №1035

метки перевода: анализ, инспектор, технологический.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Лингвисты разработали для казахского языка свыше ста вариантов латиницы


Китайский язык может стать доминирующим языком в интернете


Буква "Ё" отметила свой 227 день рождения


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по эконометрике (англо-русский)
Глоссарий по эконометрике (англо-русский)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru