|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей |
|
|
 Как формировались языковые семьи тысячи лет назад? Как выглядит лингвистическая карта мира в исторической перспективе? На эти и многие другие вопросы рассчитывали получить ответы датские лингвисты Дан Дедью и Стивен Левинсон Института психолингвистики Макса Планка из Неймегена.
Ученые проанализировали эволюцию структурных особенностей более 50 языковых семей. В частности, они исследовали не происхождение слов в языках, а такие стороны, как фонетика, морфология и синтаксис. Они остановились на следующих аспектах: порядок слов, звуки, множественное число и т.д.
Выводы, полученные в результате такого исследования, доказывают существование взаимосвязи между языками Америк и северо-востока Европы задолго до того, как европейцы начали осваивать северо-американский континент. Кроме этого, лингвисты получили доказательства взаимосвязи между европейскими языковыми семьями еще до их отделения в индоевропейскую семью.
В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?
|
Об уважении к предкам с точки зрения лингвистики |
Группа ученых, возглавляемая доктором Аласдером Кларком из школы психологии при Университете Абердина, провела исследование, которое показало, что эффективность предложений-приказов зависит от порядка слов в нем. Результаты исследования были опубликованы в журнале Frontiers in Psychology. |
Группа лингвистов определила, как порядок слов в предложении является естественным и мог лежать в основе "первобытных" языков. На первом месте стояло подлежащее, за которым следовало дополнение, а затем стоял глагол. Полный текст исследования приведен в статье в журнале Frontiers in Psychology. |
Швабский диалект - это один из южных диалектов немецкого языка. Встретить его можно в юго-восточной части Баден-Вюртемберга и в юго-западной части Баварии. |
Молодая художница из Финляндии Минна Сундберг показала, что простую древовидную диаграмму языковых семей с помощью воображения можно превратить в настоящее произведение искусства. |
Говоря на английском языке, мы часто используем такие фразы, как “It’s raining cats and dogs” или “They threw the book at him!” Но вы когда-нибудь задумывались, как возникли эти фразы? Почему ситуация, при которой домашние животные падают с неба стало частью нашей общепринятой лексики? |
Кузнецов – кузнец, Столяров – столяр, Baker – пекарь. Крайне маловероятна ситуация, что кто-то будет руководствоваться значением своей фамилии при выборе профессионального пути. А все же интересно, кем бы стали мировые звезды, если бы руководствовались переводом своей фамилии. Известной американской модели Кардашян, к примеру, вместо того, чтобы посещать светские приемы, пришлось бы освоить ремесло каменщика. |
На нынешний день множество французских слов отражает реалии жизни Вьетнама. Эти слова пришли во вьетнамский язык в XIX веке, когда Вьетнам был в составе Французского Индокитая. Сегодня все слова вьетнамского языка, связанные с велотранспортом и автомобилями, имеют французское происхождение. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Личные документы / Personal documents", Юридический перевод метки перевода: паспорт, квалификация, свидетельство.
Переводы в работе: 90 Загрузка бюро: 67% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|