Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей

Как формировались языковые семьи тысячи лет назад? Как выглядит лингвистическая карта мира в исторической перспективе? На эти и многие другие вопросы рассчитывали получить ответы датские лингвисты Дан Дедью и Стивен Левинсон Института психолингвистики Макса Планка из Неймегена.

Наталья Сашина
15 Октября, 2012



Ученые проанализировали эволюцию структурных особенностей более 50 языковых семей. В частности, они исследовали не происхождение слов в языках, а такие стороны, как фонетика, морфология и синтаксис. Они остановились на следующих аспектах: порядок слов, звуки, множественное число и т.д.

Выводы, полученные в результате такого исследования, доказывают существование взаимосвязи между языками Америк и северо-востока Европы задолго до того, как европейцы начали осваивать северо-американский континент. Кроме этого, лингвисты получили доказательства взаимосвязи между европейскими языковыми семьями еще до их отделения в индоевропейскую семью.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #прародина языков #семья #звук #порядок слов #фонетика #происхождение #лингвист #лингвистическая карта мира #языковая семья #происхождение языка


10 фактов о кириллице 7950

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Фейковые новости 1314

Откуда в наш язык пришло выражение "фейковые новости" и почему оно стало столь популярным в течение полугода?


К 2020 году большая часть населения Земли будет билингвами - эксперт 1565

К 2020 году на нашей планете большинство людей будут владеть двумя и более языками. Доля монолингвов, говорящих только на одном языке, будет составлять не более 30%. Так считает научный руководитель европейского проекта "BILIUM" Университета Грайфсвальда Екатерина Кудрявцева.




Древо языков может приносить творческие плоды 2975

Молодая художница из Финляндии Минна Сундберг показала, что простую древовидную диаграмму языковых семей с помощью воображения можно превратить в настоящее произведение искусства.


Загадки китайских имен 2155

Какие тонкости и особенности китайской культуры таятся в китайских именах? Что необходимо знать переводчику при работе с именами собственными?


10 причин, почему ребенок не хочет говорить на родном для вас языке 2516

Не знаете, почему ваш ребенок не хочет говорить на родном для вас языке? Такая проблема актуальна для многих семей, особенно где родители – иммигранты. Вот 10 самых распространенных причин этого явления.


Происхождение английской фразы "It Takes Two to Tango" 4342

Танго – это популярный танец, в котором два партнера двигаются определенным образом относительно друг друга. Танго всегда танцевали в парах, и обе половинки исключительно важны. "It takes two to tango" – это обычное идиоматическое выражение, навеянное этой специфической характеристикой танца, используется для описания ситуации, в которой необходимы партнерские отношения. Как же эта фраза приобрела этот переносный смысл?


Исследование: индоевропейские языки зародились в Турции 5014

Исследования, проведенные Международной ассоциацией лингвистов, проливают свет на происхождение индоевропейских языков.


Три слова португальского происхождения 5111

Начиная с XV столетия португальский язык оставил свой след не в одной культуре и не на одном континенте. Так, с возникновением фактически первой глобальной колониальной империи, многие народы унаследовали термины или слова, которые по праву относятся к португальскому.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials", Маркетинг и реклама

метки перевода: коэффициент, отчетный, информационный, планирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Как передать звук поцелуя при помощи языковых средств?




Студенты Кыргызстана показали знания японского языка




На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро



52-я Студенческая лингвистическая конференция для немецкоговорящих (StuTS 52) состоится в Берлине 21-25 ноября 2012 г.


Исчезающие языки России: кетский



В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков



В поисках самого трудного языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru