Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.

Волгина Юлия
20 Апреля, 2015

1. Валирийский - сочетание языка высокого стиля и диалектов
Валирия была древней империей (вроде Рима), которая уже не существует по сценарию, но на ее языке все еще говорят определенные избранные круги общества. Со временем высокий стиль Валирийского переродился в низковалирийские диалекты, характеризующихся рядом отличительных особенностей: потеря долгих гласных и дифтонгов, сокращение числа падежей и более фиксированный порядок слов.

2. В языке 4 рода
В высоком стиле Валирийского существует 4 грамматических рода: лунный, солнечный, земной и водный. Существительные, обозначающие людей, как правило, принадлежат к лунному роду, профессии и части тела – солнечному, еда и растения – земному, жидкости – к водному.

3. Речь Дейенерис Таргариен представляет собой смесь высокого и низкого стилей Валирийского
Игра престолов
Наследница дома Таргариенов, Дейнерис хорошо образована, но знает и низкий вариант валирийского. Когда в 3 сезоне она говорит: zaldrīzes buzdari iksos daor (дракон – не раб") она использует диалектный вариант для "раб" – buzdari, с тем, чтобы жестокий Кразнис узнал, что она понимала все его оскорбления, направленные в ее сторону.

4. Первым «обнародованным» Валирийским словом было «спасибо»
Петерсон работал над созданием Валирийского языка с 2012 года, и хотя фанаты жаждали познакомиться с его трудами, все детали хранились в полном секрете. Однако на Рождество в своем блоге, отметив, что у Дотракийцев нет слова "спасибо", он решил поблагодарить сообщество за проявленный интерес к новому языку термином kirimvose.

5. Петерсон наградил Валирийскими словами своего кота и 3000-го участника его страницы в Твиттере
Кот получил имя keli, а участник @Tracee2ez – trēsy (сын).

6. Поклонники Валирийского языка придумали стих на нем
Gēlenkon
Embār glaeson
Dōnon ynot.

Или в переводе:
Подобно серебру,
Жизнь в море
Сладка для меня.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалект #сценарий #империя #фанат #язык #валирийский #дотракиец #сериал #Игра престолов


Индийский словарь языка жестов 2872

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сервис Duolingo запустил курс клингонского языка 620

В сервисе Duolingo, предназначенном для изучения иностранных языков, появился курс клингонского языка, на котором говорит одна из цивилизаций в телесериале «Звездного пути».




Франция пытается противостоять влиянию английского языка на ТВ 1508

Общественные деятели Франции заняты обсуждением вопроса о том, как бороться с повсеместным распространением английских терминов на французском ТВ и радио – в последней попытке сохранить уникальность французского языка.


Фанаты сериала "Игра престолов" смогут освоить дотракийский язык с помощью iPhone 1875

Создатели сериала "Игра престолов" запустили мобильное приложение для изучения дотракийского языка. Автором приложения Dothraki Companion является Дэвид Дж. Питерсон, который создал этот искусственный язык для экранизации романа Джорджа Мартина "Песнь льда и пламени".


Самые популярные искусственные языки, созданные специально для кино 2957

В то время как некоторые языки бесследно исчезают довольно устойчивыми темпами, Голливуд продолжает изобретать новые. В данной статье представлен список из 5 самых популярных фильмов, для поддержания сюжетной линии которых были придуманы специальные языки.


Между ЦСКА и "Спартаком" возникли трудности перевода 1594

Руководство футбольного клуба "Спартак" считает, что болельщики армейцев оскорбили двух игроков "красно-белых" на греческом языке.


Технологии перевода: Google превратит телефон в универсальный переводчик 1919

Слухи о том, что в компании Google полным ходом ведутся работы над "универсального переводчика", который позволит собеседникам понимать друг друга, разговаривая на разных языках, подтвердил вице-президент компании Хьюго Барра в интервью изданию The Times.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика



Переводчик Алекс Керви: Настоящий перевод - это искусство проникновения в мозг к автору и грамотного изложения его мыслей на бумаге



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru