Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » иврит

На пустых свитках Мертвого моря нашли текст на иврите и арамейском языке 5526

Невидимый глазу текст на иврите и арамейском языке был обнаружен на свитках Мертвого моря, которые ученые до сих пор считали пустыми. Об этом сообщил Университет Манчестера, в библиотеке которого находятся эти ценные артефакты.


Гай Ричи обнаруживает скрытый талант к ивриту 349

Кому известно о том, что известный голливудский режиссер Гай Ричи говорит на иврите?


Когда иврит перестали использовать в качестве средства повседневного общения 157

Иврит, или древнееврейский язык, перестал быть средством повседневного общения во 2 веке, но сохранился в литературном и религиозном употреблении.


Как иврит вернулся из "мертвых" 356

Почти 2000 лет иврит был мертвым языком. Но в XIX и XX веках этот литургический язык вернул себе статус современного.


Расшифровка древних рецептов 575

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».


Конкурсы юных переводчиков 524

Интернет-журнал Папмамбук проводит конкурсы для детей, владеющих двумя языками и желающими испытать свои силы в переводе.


Самые значимые израильские слова 427

Академия языка иврит выбрала одно слово для каждого из семи десятилетий страны.


Введение в изучение арамейского и ассирийского языков 523

Издательство «Gorgias Press» в Нью-Джерси (США) опубликовало учебник, переведенный с армянского языка на английский.


Московский поезд “Мой Маршак” 464

В этом году - поэту, драматургу, переводчику, литературному критику и сценаристу, Самуилу Яковлевичу Маршаку исполняется 130 лет.


В Израиле вводят в обращение банкноты с портретами классиков национальной литературы 713

Банк Израиля вводит в обращение банкноты с портретами классиков национальной литературы. На новых купюрах достоинством 20 и 100 шекелей вместо президента Ицхака Бен-Цви и премьер-министра Моше Шаретта изображены поэтессы Рахель (Блувштейн) и Лея Гольдберг.


Instagram добавил техподдержку для «правосторонних» языков 470

Instagram представил пользователям программное обеспечение для языков, которые пишутся и читаются справа налево, включая арабский, фарси и иврит.


Выставка "Каллиграфия в диалоге" в Сан - Франциско 633

"Как полюбить каллиграфию" называлась презентация, открывающая выставку иранских каллиграфов в галерее Skylight.


Ближневосточный конфликт: как язык может способствовать миру на Ближнем Востоке? 566

Дизайнер из Израиля разработала араврит - смесь арабского и иврита


Новый язык – гибрид иврита и арабского 706

"Aravrit" - это новый письменный язык, который можно читать на арабском и иврите, созданный Лирон Лави Туркенич на основе двух существующих языков в израильском прибрежном городе Хайфа, где евреи и арабы живут вместе.


В Астане откроют Матенадаран 505

В переводе с армянского Матенадаран означает "хранилище рукописей".


Арабский язык может лишиться статуса государственного в Израиле 628

Новый законопроект предусматривает иврит как государственный язык Израиля, а арабскому лишь предоставляется особый статус.


5 интересных фактов о еврейском языке 1329

Иврит - один из древнейших языков в мире. Здесь 5 интересных фактов о еврейском языке:


Идиш – сочетание нескольких языков 1428

Идиш – германский язык, носителями которого являются ашкеназы в Израиле, США и других странах Восточной Европы. В данной статье некоторые факты об идиш.


В израильских школах введут обязательное изучение арабского языка 1091

В ближайшее время уроки арабского языка станут обязательными в израильских школах. Это предусматривает законопроект, утвержденный на прошлой неделе парламентом Израиля - Кнессетом.


Израильские школьники с первого класса будут изучать арабский язык 742

Вчера депутатами кнессета был в предварительном чтении утвержден законопроект, согласно которому изучение арабского языка скоро станет обязательным для всех израильских школьников.


В Израиле резко выросло число школьников, изучающих арабский язык 924

В Израиле в последние годы резко возросло число начальных школ с преподаванием арабского языка. Об этом сообщает министерство просвещения страны.


Загадочное послание человечеству 1036

В американском штате Джорджия, в городке Элбертон на холме установлен монумент из шести гранитных плит. Это Джорджийские скрижали, высотой 19 футов (свыше шести метров) с постапокалиптическим посланием к человечеству.


Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 3553



"Непонятный" язык из "Путешествий Гулливера" Свифта основан на иврите - лингвист 1064

Лингвист из Университета Хьюстона, профессор Ирвинг Н. Ротман, похоже, нашел решение многовековой загадки. По его мнению, в основе языковой "галиматьи" из книги Джонатана Свифта "Путешествия Гулливера" лежит иврит.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 1242

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Этимология: Boten – слово, которое израильтяне ошибочно перевели как «арахис» 2615

В действительности в библейские времена boten переводилось как «фисташки». Сегодня между этими словами царит полная путаница.


ХАМАС – террористическое движение, которое не выполнило домашнее задание по ивриту 1636

Изучение этимологии слова "ХАМАС" позволяет сделать вывод о том, что Исламская террористическая организация, которая контролирует Сектор Газа, перед тем как присвоить себе имя "ХАМАС" не изучила первоначальное смысловое значение, которое имело это слово в иврите.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья на политическую тему / Political article", Политика и политология, Переводчик №434

метки перевода: правительство, структура, военный, основание, мнение.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:


Викторина по американскому школьному сленгу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Вакансии для переводчиков венгерского языка



Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)
Термины в полиграфии и печати (немецкий-русский)






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru