|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новый язык – гибрид иврита и арабского |
|
|
"Aravrit" - это новый письменный язык, который можно читать на арабском и иврите, созданный Лирон Лави Туркенич на основе двух существующих языков в израильском прибрежном городе Хайфа, где евреи и арабы живут вместе.
Лави Туркенич, израильский шрифт дизайнер и лингвист, изобрела новый способ писать по-арабски и на иврите. Она назвала его "Aravrit" - сочетание слов на двух языках. Те, кто желает прочитать слово по-арабски смотрят на верхнюю часть слова, а те, кто хочет прочитать его на иврите - на нижнюю часть. Ее стремление создать язык для повседневной жизни привело к появлению 638 новых символов, в которые входят арабские и еврейские буквы; символов, которые читаются на обоих языках.
Лави Туркенич в настоящее время развивает свой проект на техническом уровне, чтобы облегчить процесс написания и печатания для всех желающих. Однако она не считает, что это лучший метод изучения арабского языка с нуля.
Иврит и арабский язык - семитские, некоторые слова очень похожи друг на друга, некоторые даже имеют одинаковое значение и звучание. Существование подобной общности усиливает связь между двумя языками.
Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей. |
| Весенняя викторинаКаждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Презентация медалей Зимних олимпийских игр в Сочи прошла 30 мая 2013 года в Санкт-Петербурге. |
Задумывались ли вы когда-либо о том, влияет ли шрифт, которым набран тот или иной текст, на восприятие его читателями. Журнал New Scientist опубликовал обзор исследований восприятия человеком типографских шрифтов, проведенных в разное время и в разных странах. |
Международная выставка каллиграфии 2012 пройдет с 1 ноября по 15 декабря в Москве. |
На сегодняшний день в мире насчитывается около 200 тысяч человек, которые в своей повседневной жизни используют арамейский язык. Две тысячи лет назад это язык был lingua franca на всем Ближнем Востоке: на нем разговаривали, писали и торговались в древней Иудее, Персии и Междуречье. |
Исследование лингвистов из Университета Хайфы доказало, что человеческий мозг по-разному воспринимает тексты, написанные на различных языках. В частности, различия касаются того, как мозг обрабатывает графические знаки, используемые при написании. В случае арабского языка вовлекаются оба полушария мозга и, таким образом, стимулируется мозговая активность, что способствует всестороннему развитию интеллекта. |
Усилиями волонтеров-переводчиков интерфейс сервиса микроблогов Twitter был переведен еще на четыре языка - фарси, арабский, иврит и урду. Во всех перечисленных языках слова пишутся справа налево. |
Как сообщалось на прошлой неделе Twitter, с 25 января добровольным переводчикам Центра переводов стали доступны языки с написанием справа налево. |
По мнению директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, коммуникация в человеческом обществе важнее языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: исследование, финансы, капитализация.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|