Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » профессия переводчика

Состояние рынка переводческих услуг на 2023 год 2116

Насколько изменился рынок переводческих услуг после пандемии и санкций?


Самые внимательные родители - переводчики, медсестры и учителя 2421

Современный ритм жизни не многим из нас позволяет проводить достаточно времени со своими близкими. Тем не менее, как узнал исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru, представителям некоторых профессий удается, по их личному мнению, уделять достаточно внимания своим детям. И больше других в этом преуспевают переводчики, медсестры и учителя.


Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет 3062

В настоящее время на долю переводной художественной литературы приходится около половины от общего объема этого сегмента книжного рынка. Несмотря на то, что специалисты и читатели констатируют снижение качества перевода иностранной художественной литературы, ее популярность в России растет.


Адекватный машинный перевод в ближайшем будущем недостижим 2232

По мнению лингвиста, переводчика и преподавателя теории и практики перевода Дмитрия Ермоловича, в ближайшем будущем, равно как и в более отдаленном, человечество не получит машину, способную осуществлять адекватный перевод. Это означает, что профессия переводчика останется востребованной, а необходимость изучать иностранные языки будет все так же актуальна.


Рынок переводов испытывает бурный рост - Translation Forum Russia-2011 2771

В настоящее время на переводческом рынке наблюдается тенденция бурного роста, который объясняется прежде всего глобализацией мировой экономики, автоматизацией труда, развитием отдельных ниш, как например, локализации программного обеспечения и компьютерных игр. Об этом рассказала руководитель Санкт-петербургской Высшей школы перевода при Российском педуниверситете им. Герцена Ирина Алексеева на проходившей в минувшие выходные в Санкт-Петербурге переводческой конференции Translation Forum Russia-2011.


Переводчики - это хранители классического русского языка, являющиеся одновременно париями и неугодными личностями 2543

Профессия переводчика в России весьма уважаема. Они являются, с одной стороны, хранителями классического русского языка, а с другой стороны, они - парии и неугодные личности. Так считает поэт и переводчик Геннадий Шмаков, архивные записи интервью с которым, датированные апрелем 1976 года, опубликовало "Радио Свобода".


В процессе перевода следует передавать культуру, а не язык - переводчик Александр Ливергант 2174



Более трети переводчиков в России не довольны своей профессией 2177



В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности 2586



В Армении пройдет IV Форум переводчиков и издателей из стран СНГ и Балтии 2558

В период с 25 по 28 октября в столице Армении, городе Ереване, будет проходить IV Форум переводчиков и издателей из стран СНГ и Балтии. Тематика форума - "Рычаги финансирования и продвижения переводной литературы".


Профессия переводчика востребована в Китае и в Индии 3199



В мире отмечают Международный день переводчика 2502

Сегодня, 30 сентября, в мире отмечают профессиональный праздник - Международный день переводчика, учрежденный в 1991 году Международной федерацией переводчиков (International Federation Internationale des Traducteurs, FIT).


Переводчики обсудили свои главные проблемы на I Международном конгрессе переводчиков с русского 2244

Состоявшийся 3 сентября в Москве I Международный конгресс переводчиков с русского проходил под лозунгом "Переводчики - почтовые лошади просвещения" и объединил около 150 участников, приехавших из 25 стран мира.


Отличники и медалисты выбирают профессию переводчика 3963



Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes 3993

По версии журнала Forbes, профессия переводчика входит в число самых перспективных профессий в ближайшее десятилетие.


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков 3306

В Москве в период с 28 по 30 мая проходил VII съезд Союза переводчиков России.


Бывший эксперт-лингвист ФБР приговорен к тюремному заключению за распространение секретной информации 3029



В России празднуют День филолога 3791

Сегодня, 25 мая, в России и в некоторых других странах мира отмечают профессиональный праздник - День филолога.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:


"Французская" викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Words in English from Amerindian Languages
Words in English from Amerindian Languages




Скоро выставка: 2024-05-07
ChipEXPO - микроэлектронника, компоненты и устройства (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru