Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » смысл

Русский жестовый язык и язык жестов — это одно и тоже? 744

Вас, возможно, удивит этот факт, но русский жестовый язык и язык жестов — это не синонимы. Язык жестов — это обычная жестикуляция во время разговора, а жестовый язык — это именно язык глухих.


Новый ключ к расшифровке языка дельфинов 1123

Дельфины общаются посредством звуков и движений. "Язык их тела" во многом соответствует правилам вербальных коммуникаций человека, а звуковые сигналы, с помощью которых они общаются, насчитывают около 186 разных свистов.


О переводах заголовков, слоганов и рекламных текстов 890

У вас есть хороший слоган или заголовок, на который команда маркетологов потратила долгие часы мозгового штурма? Избегайте машинного перевода. Результаты для вашего бренда будут чудовищны!


XIII международный конкурс хайку на русском языке 2191

Все, кто хочет прикоснуться к традиционной японской поэзии и почувствовать себя поэтом - хайдзином, могут принять участие в конкурсе хайку на русском языке.


Философия 781

Что же такое философия?.. Философия стремилась постичь бытие… Но стану ли я счастливее, если постигну его?.. И что это на самом деле значит: постичь бытие?.. Что значит постичь этот вот стол? – Я крепко ухватился за столешницу и потряс ее. – Что это, черт побери, означает! – Я не могу постичь ничего, кроме собственных мыслей!… (Ханс Егер, Из жизни богемы Христиании)


Трудности перевода: как подобрать нужное слово? 1391

Какое слово мы используем, если не можем найти подходящее, чтобы передать то, что мы имеем в виду?


Переводческие трансформации в немецком языке 2920

Опускание слов в переводе является очень важным видом грамматических трансформаций, без которого не обойдется ни один перевод с немецкого языка на русский.


Лингвистическая помощь: Слитно или раздельно - "также" или "так же"? 7390

Оба варианта написания верны, однако то, как пишется "также" - слитно или раздельно - зависит от значения слова. Оно может употребляться в качестве союза или в качестве наречия и частицы.


Слово "женщина" в польском языке 1181

Перевод польского слова "kobieta" ("женщина") ранее имел негативный смысл.


Порядок слов в предложении в английском и русском языках 5195

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


Пары слов, с которыми изучение английского easy-peasy – проще простого 1083

Есть мнение, что выражение hocus-pocus (фокус-покус), означающее мошенничество, обман, надувательство, происходит от искажённой фразы из христианской мессы: Hoc est corpus meum – "Это тело моё".


Конкурс небольшого перевода от Laowaicast 985

Рассказывающий о жизни, китайском языке и последних новостях Китая, медиа-проект «Лаовайкаст» объявил конкурс для знатоков китайского языка.


Как появилось название «Китай-город» 1296

Существует множество версий относительно причины по которой исторический район Москвы был назван Китай-городом, но все они достаточно шаткие.


Машинный перевод, который грозится полностью захватить индустрию и выставить переводчиков в качестве устаревшего явления 787

Так чем же особенным мы обладаем, что можем противостоять этим грозным машинам? Импровизация, заложенная в основе нашей непредсказуемой природы.


На каком языке труднее скрывать правду? 815

По мнению немецких психологов, ложь на родном языке получается менее гладкой, а британцы считают, что на иностранном языке проще отрицать даже очевидную для вас истину.


Заклинания со дня моря 1108

Учёные считают, что найденные на дне Каспия таблички являются защитными заклинаниями.


Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 2377

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Конкурс для переводчиков «Пастернак и Западный мир». 890

Дом-музей Б. Пастернака в Переделкине, отдел Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля организуют международный конкурс перевода.


Рекламации по переводу текста - ошибки переводчика и необоснованные претензии клиентов 1259

Сколько бы мы ни стремились к безупречному качеству перевода, но иногда ошибки все же имеют место быть. Не совершает ошибок только тот, кто ничего не делает.


Почему бутерброд называется sandwiches? 1318

История происхождения слова «sandwich». И можно ли Hot Dog назвать sandwich?


МИД РФ предостерег россиян от использования за границей некоторых слов 1306

На сайте Консульского департамента МИДа России опубликована памятка с рекомендациями для туристов, которые уезжают за границу. Памятка предостерегает от употребления некоторых слов и жестов, которые могут показаться оскорбительными местным жителям во время визита за рубеж.


В процессе изучения китайского языка развивается музыкальность 1408

В процессе изучения китайского языка развиваются творческие задатки, в том числе музыкальность. При этом положительных результатов можно достигнуть, если начать изучать язык в раннем возрасте. В такому выводу пришли ученые Калифорнийского университета в Сан-Диего.


Почему `You`- одно из самых трудных слов для перевода? 1359

Автор видео рассказывает о трудностях, с которыми можно столкнуться при переводе английского местоимения you.


Лингвисты объяснили, почему названия многих предметов в неродственных языках звучат похоже 1397

Лингвисты из Цюрихского университета статистически доказали, что отождествлять названия предметов с одними и теми же звуками — неотъемлемое свойство людей независимо от места их проживания.


Тональность первого крика младенца зависит от языка его матери 1300

Международная группа исследователей установила, что тональность первого крика младенца зависит от языка его матери. Выводы основываются на результатах экспериментов с участием мам новорожденных младенцев разных национальностей.


Девять немецких слов, которые помогают выразить свои чувства 1706

Носители английского языка выбрали девять немецких слов, которые могут описать чувства лучше, чем любое английское понятие.


Жители Мозамбика умеют говорить на языке птиц 1186

Ученым стало известно о том, что некоторые собиратели меда из африканского Мозамбика умеют разговаривать на языке птиц. Для этого они издают специальные звуки и птицы, услышав их, приходят к людям на помощь. Статья об этом была опубликована в журнале Science.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials", Маркетинг и реклама

метки перевода: анализ, рассчитан, сравнение.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:


Викторина по буквальному переводу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Удаление в тексте двойных пробелов
С помощью сервиса вы сможете быстро удалить из текста двойные пробелы, которые визуально определить порой сложно, но в печати или публикациях они недопустимы.



Глоссарий
Глоссарий "ложных друзей переводчика"




Скоро выставка: 2022-11-29
Цемент, бетон, сухие смеси (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru