Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пушкинский Дом дал старт конкурсу начинающих переводчиков

Институт русской литературы РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга дали старт Конкурсу начинающих переводчиков 2017 года.

Наталья Сашина
14 Августа, 2017

Участвовать в конкурсе могут начинающие переводчики, опубликовавшие не более трех переводческих работ. Ограничений по возрасту и месту проживания нет. Принимаются переводы со следующих языков: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский и чешский.

Конкурсанты должны выполнить перевод одного из опубликованных на сайте Пушкинского Дома прозаических или поэтических произведений. Финальный срок подачи заявок - 15 октября.

Победители и призеры будут названы в декабре 2017 года в Большом конференц-зале Института русской литературы (Пушкинский Дом) в Санкт-Петербурге.

Цель конкурса — сохранение традиций отечественной школы художественного перевода.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #переводчик #конкурс #конкурс переводчиков #перевод #испанский #французский #английский #китайский #чешский #немецкий #итальянский


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 7894

Цифра дня.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Польше провели конкурс переводчиков русской литературы 1805

В польском городе Гданьск прошел VII Конкурс переводчиков. В этом году в нем участвовало рекордное количество переводчиков - 70 студентов, изучающих русскую филологию и россиеведение.


Культурные центры Чехии и Словакии в Москве: краткий обзор 3370





Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem 2990

Unikátní projekt v historii českého jazyka má za sebou přibližně čtyřicet škol v České republice. Od září loňského roku se v těchto institucích opustilo od klasického psacího písma latinky a zkouší se nový český font "Comenia Script", které je pro žáky základních škol jednodušší a pro učitele čitelnější.


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка 2671



Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией 3104



Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП 3117



В Воронеже выбрали самых грамотных жителей 2800

В Воронеже в шестой раз прошел конкурс на звание самого грамотного жителя города, приуроченный к Международному дню грамотности.


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков 4005




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Сокращения по радиотехнике
Сокращения по радиотехнике



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru