|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » родной |
|
|
Созданная после Французской революции, метрическая система официально принята во всех странах мира, кроме США, Либерии и Мьянмы (Бирма). В последней планируют переход на метрическую систему в ближайшие годы. |
OIV — межправительственная научно-техническая организация с признанной компетенцией в области выращивания винограда, производства вина и напитков на его основе, изюма и других продуктов. Сейчас в нее входят 48 стран. |
"Литературная Россия" при участии Союза писателей России и Института языкознания Российской академии наук проводит конкурс, посвященный родному языку. |
Самым распространенным языком в мире остается английский язык. На нем говорит 1,5 миллиарда населения нашей планеты. Об этом сообщила Организация Объединенных Нация в своем твиттере. |
Ты можешь спасти жизнь пяти человек, если сбросишь одного под поезд. Сделаешь ли ты это? Ответ зависит от языка, на котором ты его даешь: на родном или иностранном. |
Некоторые люди оптимистически утверждают, что изучение языка - это навык, подобный езде на велосипеде. На самом деле, изучение языка - скорее похоже на постоянное обслуживание вашего велосипеда. |
За последнее время среди получателей российского гражданства резко увеличилась доля носителей русского языка. Об этом свидетельствуют данные министерства внутренних дел РФ. |
Вчера в Барнауле, подвели промежуточные итоги Международной школы молодых ученых стран Азии «Алтай — Азия». |
Несколько месяцев назад The New York Times опубликовала материал о сотрудницах нью-йоркских маникюрных салонов. Публикация текста, состоящего из 10 тысяч слов, состоялась сразу на четырех языках — английском, корейском, китайском и испанском. |
Вы бы пожертвовали одним человеком ради спасения пятерых? Возможно, ответ будет зависеть от языка, на котором был задан вопрос. Психологи утверждает, что на нравственный выбор существенным образом может повлиять язык, на котором вы общаетесь: родной или иностранный язык. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|