Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык получил статус официального языка Международной организации по виноградарству и виноделию (OIV)

OIV — межправительственная научно-техническая организация с признанной компетенцией в области выращивания винограда, производства вина и напитков на его основе, изюма и других продуктов. Сейчас в нее входят 48 стран.




До настоящего времени перечень официальных языков OIV состоял из пяти языков – английского, испанского, итальянского, немецкого и французского. Теперь же он пополнился шестым официальным языком - русским.
— Принятое решение свидетельствует о возрастающей роли России среди ключевых винодельческих регионов. Оно будет способствовать продвижению российского вина за рубежом, закреплению статуса нашей страны в качестве одного из основных участников мирового рынка и дальнейшему развитию международного сотрудничества в области виноградарства и виноделия, — заявили в пресс-службе слова министра сельского хозяйства Дмитрия Патрушева.
В течение трехлетнего периода Россия будет нести финансовые расходы по внедрению русского языка в данную отрасль. Планируется выполнение оперативного перевода всех существующих рекомендаций OIV и других основных документов организации на русский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пол #род #дар #мир #вина #немец #регион #француз #виноград #труд #решение #вода #народ #родной #возраст #слова #отрасль #опера #министр #тату #статус #документ #русский язык #вино #русский #Россия


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 6688

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ньяма чома, Бонго Флава и даладала теперь включены в Оксфордский словарь английского языка 3825

Оксфордский словарь английского языка (OED) — крупнейший словарь английского языка — добавил 200 новых и исправленных статей из восточноафриканского английского, которые в основном используются в Кении, Танзании и Уганде.


Юные переводчики смогут попробовать силы в литературном конкурсе "Глаголица" 2101

Международная независимая детская литературная премия "Глаголица" принимает заявки соискателей до 17 сентября 2021 года.




Конкурс художественного перевода в честь Шарля Бодлера 2849

…Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья летаешь в облаках, средь молний и громов, но исполинские тебе мешают крылья внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов. (Шарль Бодлер)


Слово дня: Фиаско 1726

Фразу "потерпеть фиаско" знают все. Однако откуда взялось слово "фиаско" - известно немногим... Разберемся!


Прикладное переводоведение и проблемы практического перевода 2724

В Санкт-Петербургском государственном электротехническом университете "ЛЭТИ" им. В.И. Ульянова (Ленина) пройдет 75-я научно-техническая конференция Санкт-Петербургского НТО РЭС им. А.С. Попова, посвященная Дню радио.


Объявлен Двадцатый Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu 4980

Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России объявило об открытии Двадцатого Санкт-Петербургского конкурса молодых переводчиков Sensum de Sensu.


O персидских заимствованиях в русском языке 4 1296

Следующие тематические группы слов с персидским происхождением связаны с медициной, сельским хозяйством, растениями и спортом.


Влияние языка на память 1880

Люди, говорящие на разных языках, не только по-разному воспринимают происходящее, у них и восприятие времени разное. Также существует определенная связь между языком и памятью.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




В финских школах иностранные языки станут изучать с первого класса




4 культуры, в которых мужчины и женщины не говорят на одном языке




Красный Крест сделает русский рабочим языком организации




Изготавливать инструменты и говорить люди начали одновременно




Глава квебекского управления французского языка подал в отставку




Проблемы азербайджанского языка обсудили в Баку




Национальная служба здравоохранения Великобритании потратила на медицинские переводы в 2011 году 23 млн. фунтов стерлингов



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



словарь блюза (Алексей Аграновский)
словарь блюза (Алексей Аграновский)



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru